Dame de Ti (Remix) -
Zetty
,
Dr. P
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame de Ti (Remix)
Gib mir von Dir (Remix)
Y
dame
de
Ti
yo
quiero
de
Ti
Und
gib
mir
von
Dir,
ich
will
von
Dir
Dame
de
tu
amor
dame
de
tu
calor
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Wärme
Yo
quiero
respirar
tranquilo
confiado
en
tus
brazos
llenos
de
amor
Ich
will
ruhig
atmen,
vertrauend
in
deinen
Armen
voller
Liebe
Y
dame
de
Ti
yo
quiero
de
Ti
Und
gib
mir
von
Dir,
ich
will
von
Dir
Dame
de
tu
amor
dame
de
tu
calor
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Wärme
Sabes
que
sin
Ti
mi
respirar
se
acaba,
se
agota
Du
weißt,
dass
ohne
Dich
mein
Atem
endet,
er
versiegt
Pierdo
mi
ilusión
Ich
verliere
meine
Hoffnung
Yo
quiero
eso
que
Tú
tienes
q
no
se
detiene
Ich
will
das,
was
Du
hast,
das
nicht
aufhört
Me
conviene
un
amor
eterno
q
mantienes
Eine
ewige
Liebe,
die
Du
aufrechterhältst,
tut
mir
gut
Un
amor
tan
especial,
nadie
lo
podrá
igualar
Eine
so
besondere
Liebe,
niemand
wird
sie
je
erreichen
können
He
caminado,
de
todo
he
probado
Ich
bin
umhergewandert,
habe
alles
ausprobiert
He
regresado
porque
nada
como
estar
a
tu
lado
Ich
bin
zurückgekehrt,
denn
nichts
ist
wie
an
deiner
Seite
zu
sein
A
tu
lado
me
siento
feliz
y
contento
An
deiner
Seite
fühle
ich
mich
glücklich
und
zufrieden
Por
todo
el
momento
de
mi
agradecimiento
Grund
genug
für
meine
stete
Dankbarkeit
Yo
no
sé
lo
q
es
amar
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
lieben
No
sé
lo
q
es
vivir
si
no
te
tengo
junto
a
mí
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
leben,
wenn
ich
Dich
nicht
bei
mir
habe
Yo
no
sé
lo
q
es
amar
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
lieben
No
sé
lo
q
es
vivir
si
no
te
tengo
cerca
de
mí
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
leben,
wenn
ich
Dich
nicht
nahe
bei
mir
habe
Descanso
en
Ti,
Tú
eres
luna,
eres
mi
cura
Ich
ruhe
in
Dir,
Du
bist
Mond,
bist
meine
Heilung
Eres
mi
fortuna
Bist
mein
Glück
Yo
no
sé
lo
q
es
amar
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
lieben
No
sé
lo
q
es
vivir
si
no
te
tengo
junto
a
mí
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
leben,
wenn
ich
Dich
nicht
bei
mir
habe
Yo
no
sé
lo
q
es
amar
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
lieben
No
sé
lo
q
es
vivir
si
no
te
tengo
cerca
de
mí
Ich
weiß
nicht,
was
es
heißt
zu
leben,
wenn
ich
Dich
nicht
nahe
bei
mir
habe
Es
que
yo
quiero
q
Tú
tomes
el
control
de
mí
Es
ist
so,
dass
ich
will,
dass
Du
die
Kontrolle
über
mich
übernimmst
Toda
mi
vida
entera
te
la
entrego
a
Ti
Mein
ganzes
Leben
übergebe
ich
Dir
Sólo
Tú
con
tu
forma
de
amar,
con
tu
forma
de
querer
Nur
Du
mit
deiner
Art
zu
lieben,
mit
deiner
Art
zu
sorgen
Eres
tú
mi
cura
Du
bist
meine
Heilung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.