Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedyś
w
klasie
miałem
ziomka,
co
na
drugie
śniadanie
Früher
hatte
ich
einen
Kumpel
in
der
Klasse,
der
zum
zweiten
Frühstück
Nie
jadał
kromki
tylko
prawie
cały
chleb
Nicht
eine
Scheibe,
sondern
fast
ein
ganzes
Brot
aß
Chociaż
ksywkę
miał
jak
pewien
kreskówkowy
bałwanek
Obwohl
sein
Spitzname
wie
der
einer
gewissen
Zeichentrick-Schneefigur
war
To
aparycję
bardziej
a'la
Johnny
Depp
Hatte
er
eher
das
Aussehen
à
la
Johnny
Depp
I
ten
ziomek
też
miał
ziomka,
co
wyglądał,
naprawdę
Und
dieser
Kumpel
hatte
auch
einen
Kumpel,
der
wirklich
aussah
Jakby
na
drugie
śniadanie
miał
szkolny
sklep
Als
hätte
er
zum
zweiten
Frühstück
den
Schulkiosk
gegessen
Piramida
żywieniowa
to
ta
jedna
z
zagadek
Die
Ernährungspyramide
ist
eines
dieser
Rätsel
Co
zrobiła
mnie
wkurzonym
jak
Set
Die
mich
wütend
gemacht
haben
wie
Set
Mówią
mi
"Zet"
Man
nennt
mich
"Zet"
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Od
dzieciaka
tu
żywię
nadzieję,
"Żebym
do
diety
dorósł!"
Seit
meiner
Kindheit
hege
ich
die
Hoffnung:
"Möge
ich
zur
Diät
heranwachsen!"
Bo
choć
jestem
tu
jeden,
to
jak
z
efektem
chorus
Denn
obwohl
ich
hier
allein
bin,
ist
es
wie
mit
dem
Chorus-Effekt
Znaki
dostaję
subtelne,
nawet
te
od
narodu
Ich
bekomme
subtile
Zeichen,
sogar
die
vom
Volk
Bo
płyty
schodzą
mi
lepiej
bez
mojej
gęby
z
przodu
Denn
meine
Platten
verkaufen
sich
besser
ohne
mein
Gesicht
vorne
drauf
I
nie
chodzę
na
baseny
bo
tam
same
He-Many
Und
ich
gehe
nicht
ins
Schwimmbad,
denn
da
sind
nur
He-Mans
Lecz
mam
w
czterech
literach
czy
tam
wchodzi
im
steryd
Aber
es
ist
mir
scheißegal,
ob
die
Steroide
nehmen
Hotelowo
śniadaniam
same
ciasta,
desery
Im
Hotel
frühstücke
ich
nur
Kuchen,
Desserts
Proszę
nie
sprzątać,
bo
tak
jak
Wojtas
włożyłem
największe
dresy!
Bitte
nicht
aufräumen,
denn
wie
Wojtas
habe
ich
den
größten
Jogginganzug
angezogen!
Niektórzy
nie
wychodzą
z
domu
za
dnia
Manche
gehen
tagsüber
nicht
aus
dem
Haus
Bo
ciążą
im
społeczne
wyroki
za
każdy
gram
Weil
die
sozialen
Urteile
für
jedes
Gramm
auf
ihnen
lasten
Każdy
w
obwodzie
mierzy
się,
pręży
się
lajkra
Jeder
misst
seinen
Umfang,
Lycra
spannt
sich
A
ja
w
dowodzie
mam
mordę
jak
bóg
słońce
(like
Ra)
Und
ich
habe
im
Ausweis
ein
Gesicht
wie
der
Sonnengott
(wie
Ra)
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Dziś
jestem
na
starcie
drogi,
gdzie
mi
ma
dieta
służyć
Heute
stehe
ich
am
Anfang
des
Weges,
auf
dem
mir
die
Diät
dienen
soll
Ale
mój
meta-bolizm
nie
zamierza
ruszyć
Aber
mein
Meta-Bolismus
gedenkt
nicht,
sich
zu
rühren
Ktoś,
gdzieś
ustalił
na
górze,
że
to
wbrew
mej
naturze
Jemand,
irgendwo
da
oben,
hat
festgelegt,
dass
es
gegen
meine
Natur
ist
I
słyszę
w
głowie
głosy
wredne,
których
nie
zagłuszę
Und
ich
höre
fiese
Stimmen
im
Kopf,
die
ich
nicht
übertönen
kann
Rośnie
ciśnienie
na
to
żarcie
jak
na,
kiedyś,
browca
Der
Druck
auf
dieses
Fressen
steigt
wie
früher
auf
ein
Bierchen
W
głowie
powtarzam
sobie
mantrę,
com
ją
z
niebios
dostał
Im
Kopf
wiederhole
ich
das
Mantra,
das
ich
vom
Himmel
bekam
"Możesz
być
Shrekiem
a
za
parę
wcale
nie
mieć
osła"
"Du
kannst
Shrek
sein
und
brauchst
keinen
Esel
an
deiner
Seite"
"I
przykład
nie
jest
z
bajek"
- Monika
Zamachowska
"Und
das
Beispiel
ist
nicht
aus
Märchen"
- Monika
Zamachowska
I
z
tego
miejsca
wielkie
wyrazy
szacunku
dla
pana
Zbigniewa!
Und
an
dieser
Stelle
großen
Respekt
für
Herrn
Zbigniew!
Przede
wszystkim
oczywiście
za
całokształt
twórczości,
wielkie
brawa!
Vor
allem
natürlich
für
sein
gesamtes
Schaffen,
großen
Applaus!
Ale
również
ogromne
brawa
za,
wiadomo
za
co
Aber
auch
riesigen
Applaus
für,
ihr
wisst
schon
was
Niektórzy
nie
wychodzą
z
domu
za
dnia
Manche
gehen
tagsüber
nicht
aus
dem
Haus
Bo
ciążą
im
społeczne
wyroki
za
każdy
gram
Weil
die
sozialen
Urteile
für
jedes
Gramm
auf
ihnen
lasten
Każdy
w
obwodzie
mierzy
się,
pręży
się
lajkra
Jeder
misst
seinen
Umfang,
Lycra
spannt
sich
A
ja
w
dowodzie
mam
mordę
jak
bóg
słońce
(like
Ra)
Und
ich
habe
im
Ausweis
ein
Gesicht
wie
der
Sonnengott
(wie
Ra)
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga,
siłka,
basen
Joggen,
Yoga,
Muckibude,
Schwimmbad
Jogging,
joga
Joggen,
Yoga
Na
Instastory
tylko
botox
i
plastik
Auf
Instastory
nur
Botox
und
Plastik
Kacze
dzioby
i
wygładzone
zmarszczki
Entenschnäbel
und
geglättete
Falten
Wszystko
spoko,
nawet
skalpel
i
zastrzyk
Alles
okay,
sogar
Skalpell
und
Spritze
Lecz
kto
pamięta,
że
to
tylko
dodatki?
Aber
wer
erinnert
sich
daran,
dass
das
nur
Extras
sind?
Nie
zarzynaj-my
się
dla
zwiewnej
urody!
Machen
wir
uns
nicht
kaputt
für
flüchtige
Schönheit!
Masz
parę
ki-lo
mniej
czy
więcej,
nie
szkodzi!
Hast
du
ein
paar
Ki-lo
mehr
oder
weniger,
das
schadet
nicht!
Jak
masz
przypła-cić
cel
depresją
i
zdrowiem
Wenn
du
das
Ziel
mit
Depression
und
Gesundheit
bezahlen
sollst
Warto
pamiętać,
że
nikt
z
nas
się
po
to
nie
rodził
Sollte
man
daran
denken,
dass
keiner
von
uns
dafür
geboren
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil "zeus" Rutkowski
Альбом
Like Ra
дата релиза
23-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.