Текст и перевод песни Zeus - Nie Potrzebuję Wiele
Nie Potrzebuję Wiele
Мне Многого Не Нужно
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Kocham
poranki
kiedy
promienie
słońca
wpadają
do
sypialni
nam
Я
люблю
те
утра,
когда
лучи
солнца
проникают
в
нашу
спальню
Chwilę
pochłonę
tę
chwilę,
chwilę
popatrzę
na
ciebie
i
trzeba
wstać
Я
наслажусь
этим
мгновением,
посмотрю
на
тебя,
но
пора
вставать
Nim
świat
za
oknem
ożyje
pomedytuję
ciesząc
się
tym,
co
jest
Пока
мир
за
окном
не
очнулся,
я
помедитирую,
радуясь
тому,
что
есть
Zrobię
śniadanie,
wrócę
po
ciebie
i
obudzę
cię
by
z
tobą
je
zjeść
(hej,
hej,
hej)
Приготовлю
завтрак,
вернусь
за
тобой
и
разбужу
тебя,
чтобы
съесть
его
вместе
(эй,
эй,
эй)
Niby
to
wszystko
banalne
lecz
długo
się
uczyłem
cieszyć
z
prostych
rzeczy
Кажется,
все
это
банально,
но
я
долго
учился
радоваться
простым
вещам
Całe
dnie
szare,
przyćmione
żalem
i
narzekaniem,
gdy
teraz
na
to
patrzę
ciężko
mi
uwierzyć
Все
дни
были
серыми,
омраченными
грустью
и
жалобами,
сейчас,
оглядываясь
назад,
мне
трудно
в
это
поверить
Zawsze
gdy
wstaje
czeka
tu
na
mnie
jakieś
wyzwanie,
bo
nieustannie
mamy
coś
tu
do
odkrycia
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь,
меня
ждет
новый
вызов,
ведь
нам
всегда
есть
что
открывать
Nawet
przegrane
coś
dają
nam,
a
więc
idę
odważnie
i
to,
co
dane
mi
biorę
od
życia
Даже
поражения
чему-то
нас
учат,
поэтому
я
иду
смело
вперед
и
принимаю
от
жизни
то,
что
она
мне
дает
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Jeśli
mam
wokół
siebie
dobrych
ludzi
Если
вокруг
меня
хорошие
люди
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Gdy
się
mogę
obok
ciebie
budzić
Когда
я
могу
просыпаться
рядом
с
тобой
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Kiedy
mam
co
zjeść
i
gdy
mam
dokąd
wrócić
Когда
у
меня
есть,
что
поесть,
и
куда
вернуться
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
I
tak
mam
dużo
dziś
Ведь
у
меня
так
много
сегодня
Więcej
nie
zmieni
nic
Больше
ничего
не
изменит
Życie
pędzi
tak
bez
pardonu,
nie
wyrzucajmy
żadnej
chwili
na
bruk
Жизнь
летит
так
безжалостно,
не
будем
тратить
ни
минуты
впустую
Zjedzmy
ten
obiad
bez
telefonów,
przez
ten
moment
bądźmy
teraz
i
tu
Давай
пообедаем
без
телефонов,
побудем
в
этом
моменте
здесь
и
сейчас
Pójdźmy
na
spacer
do
lasu
posłuchać
ptaków
albo
wsłuchać
się
w
wiatru
szum
Прогуляемся
по
лесу,
послушаем
пение
птиц
или
шум
ветра
Stojąc
u
stóp
tych
stuletnich
drzew
porozmawiajmy,
lecz
niech
rozmowa
będzie
bez...
Стоя
у
подножия
этих
вековых
деревьев,
поговорим,
но
пусть
разговор
будет
без...
A
później
obdzwońmy
paru
naszych
ludzi
А
потом
позвоним
паре
наших
друзей
Dowiedzmy
się
kto
wolny
dziś
i
kto
się
nudzi
Узнаем,
кто
сегодня
свободен
и
кому
скучно
Już
nie
te
lata
by
po
klatkach
się
włóczyć
Уже
не
те
годы,
чтобы
слоняться
по
подъездам
Na
ścianach
tłuc
butelki
wódki
i
z
twarzy
nad
ranem
ścierać
krew
Бить
бутылки
об
стены
и
наутро
стирать
кровь
с
лица
Dziś,
wiesz,
raczej
domówki
niż
kluby
Знаешь,
сейчас
скорее
домашние
вечеринки,
чем
клубы
Mniej
kumpli
szuka
solówki
czy
awantury
Меньше
приятелей
ищут
приключений
или
драки
Jeszcze
daleko
do
emerytury
До
пенсии
еще
далеко
Ale
szczerze
wolę
jak
teraz
jest,
bo
jest
okey
Но,
честно
говоря,
мне
нравится,
как
сейчас,
потому
что
все
хорошо
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Jeśli
mam
wokół
siebie
dobrych
ludzi
Если
вокруг
меня
хорошие
люди
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Gdy
się
mogę
obok
ciebie
budzić
Когда
я
могу
просыпаться
рядом
с
тобой
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Kiedy
mam
co
zjeść
i
gdy
mam
dokąd
wrócić
Когда
у
меня
есть,
что
поесть,
и
куда
вернуться
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
I
tak
mam
dużo
dziś
Ведь
у
меня
так
много
сегодня
Więcej
nie
zmieni
nic
Больше
ничего
не
изменит
Gdy
słońce
na
horyzoncie
powoli
kończy
dziś
po
niebie
swój
bieg
Когда
солнце
на
горизонте
медленно
заканчивает
свой
путь
по
небу
Włączę
coś,
co
jest
klimatyczne
i
wolne,
zasłonię
okna,
zapalę
parę
świec
Я
включу
что-нибудь
атмосферное
и
спокойное,
задерну
шторы,
зажгу
пару
свечей
Możemy
wypić
coś,
zjeść
Мы
можем
что-нибудь
выпить,
поесть
Możemy
wyjść
i
się
przejść
Мы
можем
выйти
на
прогулку
Możemy
zostać
tu
i
ukryć
się
przed
całym
światem
Мы
можем
остаться
здесь
и
спрятаться
от
всего
мира
Wpleceni
w
siebie
jak
w
sieć
Запутавшись
друг
в
друге,
как
в
паутине
Możemy
być
tu
aż
dzień
nas
nie
zastanie
Мы
можем
быть
здесь,
пока
не
наступит
новый
день
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Jeśli
mam
wokół
siebie
dobrych
ludzi
Если
вокруг
меня
хорошие
люди
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Gdy
się
mogę
obok
ciebie
budzić
Когда
я
могу
просыпаться
рядом
с
тобой
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
Kiedy
mam
co
zjeść
i
gdy
mam
dokąd
wrócić
Когда
у
меня
есть,
что
поесть,
и
куда
вернуться
Nie
potrzebuję
wiele
(wiele,
wiele,
wiele)
Мне
многого
не
нужно
(нужно,
нужно,
нужно)
I
tak
mam
dużo
dziś
Ведь
у
меня
так
много
сегодня
Więcej
nie
zmieni
nic
Больше
ничего
не
изменит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.