Zeus - Słyszę wycie syren - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeus - Słyszę wycie syren




Słyszę wycie syren
I Hear Sirens Howling
Straciłem dla Ciebie głowę
I lost my head for you
Gdy wlałaś mi słońce do serca
When you poured sunshine into my heart
Pierwsze miłości wyjątkowe
First loves are special
Dlatego nie mogą przetrwać
That's why they can't last
Gdy zaczęliśmy, to wciąż byłem chłopcem
When we started, I was still a boy
Co Ci się zakradł do wnętrza
Who sneaked into your inside
Pod koniec wciąż byłem chłopcem
At the end I was still a boy
Nie kandydatem na męża
Not a candidate for a husband
Nie rozumiałem, jak mogłaś wyjechać
I didn't understand how you could leave
I zostawić mnie tutaj
And leave me here
Szukałem lekarstw i szedłem na melanż
I was looking for medicine and went on a bender
Ty też znikałaś gdzieś w klubach
You also disappeared somewhere in clubs
Za dużo rozmów o lękach
Too many conversations about fears
I kto tu komu nie ufa?
And who doesn't trust who here?
Gdy się to ziarno zasiewa
When this seed is sown
Ciężko je z głowy wypłukać
It's hard to wash it out of your head
Była głucha noc, a ja byłem już ledwo przytomny
It was a deaf night, and I was barely conscious
Imię Twoje wypowiadał głos, ale nie Twojemu podobny
Your name was spoken by a voice, but not similar to yours
I rzuciłem cały świat na stos, bo już czułem, że dla mnie się skończył
And I threw the whole world on the stake, because I already felt that it was over for me
Pewnych zbrodni, chociaż mija czas, nigdy się nie zapomni
Some crimes, although time passes, will never be forgotten
Zabrakło odwagi, by spojrzeć Ci w oczy, gdy pociąg nasz wrócił na tory
I lacked the courage to look you in the eye when our train got back on track
Żyć z wyrzutami i strachem wolałem, niż zobaczyć raz jak odchodzisz
I preferred to live with remorse and fear than to see you leave once
Do końca się zarzekałem jak wszyscy, co tracą tak związki i domy
Until the end, I swore like everyone who loses such relationships and homes
Pędzą strażackie wozy, lecz już jesteś spalony
Fire engines are rushing, but you are already burned
Słyszę wycie syren
I hear sirens howling
Znów do pionu mnie to stawia
It sets me straight again
Wszystko idzie z dymem
Everything goes with the smoke
Znów rozbijam łeb na skałach
I'm smashing my head on the rocks again
Słyszę wycie syren (słyszę wycie syren)
I hear sirens howling (I hear sirens howling)
Znów do pionu mnie to stawia (stawia)
It sets me straight again (straight)
Wszystko idzie z dymem (wszystko idzie z dymem)
Everything goes with the smoke (everything goes with the smoke)
Znów rozbijam łeb na skałach (skałach)
I'm smashing my head on the rocks again (rocks)
Ty mnie chyba kochałaś
You must have loved me
Ja na początku Cię chyba też
I think I loved you at first too
Z czasem się wycofywałem
I withdrew over time
Lecz nie chciałem w zasięgu wzroku mieć łez
But I didn't want to have tears within sight
Sztuka zrywania
The art of breaking up
Owoc tak zabrać, by przeżył krzew
Take the fruit so that the bush survives
Nigdy nie byłem za dobry w relacjach
I've never been good at relationships
Pewne się skończyć musiały źle
Some had to end badly
Waga mojego ego to heavyweight
My ego weight is heavyweight
Ale latać wciąż mi się marzy
But I still dream of flying
Twoja skóra była biała jak śnieg
Your skin was white as snow
Wnętrze jak skład porcelany
The interior is like a porcelain set
Chciałbym móc wierzyć, że wyszedłem z niego też konkretnie poobijany
I wish I could believe that I came out of it pretty battered too
Lecz prawda jest taka, że wziąłem co chciałem
But the truth is, I took what I wanted
A resztę potłukłem o ściany
And I smashed the rest against the walls
Nie byłem lepszy od tamtych, a obiecywałem być inny
I wasn't better than the others, and I promised to be different
Im bardziej się dla mnie starałaś, tym bardziej nie chciałem być winny
The more you tried for me, the more I didn't want to be guilty
Tamta pisała, a tamta mnie wciąż zapraszała na drinki
That one was texting, and that one kept inviting me for drinks
By obietnicy nie złamać, rozbiłem nas na drobinki
To keep my promise, I broke us into tiny pieces
Gdy za dzieciaka chowaliśmy w krzakach Twój weekend czy inne wampy
When we were kids we hid your weekend or other toys in the bushes
Każdy z nas marzył, że zmienią się w takie te z klas koleżanki, he
Each of us dreamed that they would turn into classmates, heh
Gdy otworzyły się bramy, to dla wielu do zguby
When the gates opened, it was for many to perish
Nad łóżkiem Piotrusia Pana krążą same sukkuby
Only succubi circle over Peter Pan's bed
Słyszę wycie syren
I hear sirens howling
Znów do pionu mnie to stawia
It sets me straight again
Wszystko idzie z dymem
Everything goes with the smoke
Znów rozbijam łeb na skałach
I'm smashing my head on the rocks again
Słyszę wycie syren (słyszę wycie syren)
I hear sirens howling (I hear sirens howling)
Znów do pionu mnie to stawia (stawia)
It sets me straight again (straight)
Wszystko idzie z dymem (wszystko idzie z dymem)
Everything goes with the smoke (everything goes with the smoke)
Znów rozbijam łeb na skałach (skałach)
I'm smashing my head on the rocks again (rocks)





Авторы: Damian “klonowsky” Klonowski

Zeus - Słyszę wycie syren
Альбом
Słyszę wycie syren
дата релиза
22-01-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.