Текст и перевод песни Zeus - Tetzuo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zawsze,
nim
zaświta
jest
długa
noc
Всегда,
перед
рассветом,
ночь
длинна,
Jak
masz
rozkwitać,
gdy
cię
depcze
ktoś?
Как
же
расцвести,
когда
тебя
кто-то
топчет?
Nie
po
to
masz
skrzydła,
by
cię
przerażał
lot
Крылья
тебе
даны
не
для
того,
чтобы
бояться
полёта,
Nic
cię
nie
zatrzyma
jak
zbudzisz
w
sobie
moc
Ничто
тебя
не
остановит,
если
пробудишь
в
себе
силу.
Za
dzieciaka
byłem
cichy
i
skromny,
jak
na
ironię
В
детстве
я
был
тихим
и
скромным,
как
это
ни
странно,
Po
przybraniu
mojej
dorosłej
formy
stawiam
kroki
jak
słonie
Но
приняв
взрослую
форму,
шагаю,
как
слон,
Dookoła
mnie
podobne
hordy,
mastodonty
wielu
pewnie
ma
coś
do
mnie
Вокруг
меня
подобные
орды,
мастодонты,
многие,
наверняка,
имеют
что-то
против
меня,
Za
wygląd
i
za
poglądy,
kłapią
mordy
ciągle,
ja
nie
jadę
wolniej
Из-за
внешности
и
взглядов,
постоянно
треплют
языками,
но
я
не
сбавляю
ход.
Wysłałem
na
kolonie
moje
wszystkie
lęki
Я
отправил
на
каникулы
все
свои
страхи,
I
gdy
patrzę
pod
nogi,
widzę
tylko
błękit
И
когда
смотрю
под
ноги,
вижу
только
голубое
небо.
Zamarzyło
mi
się
wyjść
z
kolejki
Мне
захотелось
выйти
из
очереди,
A
towarzystwo
mi
wróżyło
klęski
А
окружение
пророчило
мне
неудачи.
Mimo
wszystko
– dzięki
Тем
не
менее
– спасибо,
Tak
odbiłem
się
od
"hipotermii"
Так
я
оторвался
от
"гипотермии",
Że
sny
w
rzeczywiste
się
zmieniły
scenki
Что
сны
превратились
в
реальные
сценки,
A
mi
pozostało
tylko
tyć
jak
Kirby
А
мне
осталось
только
расти,
как
Кирби.
Więc
nie
jęcz
mi
o
przeszkodach,
mnie
dziś
nic
nie
przekona
Так
что
не
ной
мне
о
препятствиях,
меня
сегодня
ничто
не
убедит.
Ocalałem,
by
szerzyć
wieści,
jak
dziecko
z
rzezi
Heroda
Я
выжил,
чтобы
распространять
вести,
как
дитя,
спасенное
от
резни
Ирода.
Jak
nikt
ci
ręki
nie
poda
trzeba
rzeźbić
w
fotonach
Если
никто
не
подаст
тебе
руки,
нужно
ваять
из
фотонов,
A
jak
już
zmieniać
się
w
rzeźby
to
Michała
Anioła
А
если
уж
превращаться
в
скульптуры,
то
работы
Микеланджело.
Zmieniamy
teraz
tu
nasz
program
u
podstaw
Мы
меняем
здесь
нашу
программу
с
оснований,
Nie
kumasz,
jak
dla
ciebie
bomba
to
Korsarz
Не
понимаешь,
для
тебя
бомба
– это
Корсар.
Nie
wtrącam
się,
jak
chcesz
się
dopchać
na
ołtarz
Я
не
вмешиваюсь,
если
хочешь
пробиться
к
алтарю,
Lecz
jak
przejdziemy
tędy,
to
po
nas
posprzątasz
Но
когда
мы
пройдем
здесь,
ты
за
нами
уберёшь.
Zawsze,
nim
zaświta
jest
długa
noc
Всегда,
перед
рассветом,
ночь
длинна,
Jak
masz
rozkwitać,
gdy
cię
depcze
ktoś?
Как
же
расцвести,
когда
тебя
кто-то
топчет?
Nie
po
to
masz
skrzydła,
by
cię
przerażał
lot
Крылья
тебе
даны
не
для
того,
чтобы
бояться
полёта,
Nic
cię
nie
zatrzyma
jak
zbudzisz
w
sobie
moc
Ничто
тебя
не
остановит,
если
пробудишь
в
себе
силу.
Jak
faktury
biorę,
widzę
uśmieszki
Когда
беру
счета,
вижу
ухмылки,
Nie
widać,
co
robi
orzeł
ze
strony
reszki
Не
видно,
что
делает
орёл
со
стороны
мелочи.
Ktoś
na
obiad
lubi
schab
i
ploteczki
Кто-то
на
обед
любит
свинину
и
сплетни,
Ktoś
przystawki
z
galaktyk
i
pierwotnej
materii
Кто-то
закуски
из
галактик
и
первичной
материи.
Nie
jestem
wielki,
ale
raczej
konkretny
Я
не
велик,
но
довольно
конкретен,
Ty
i
twoje
ziomeczki
macie
łby
z
galaretki
У
тебя
и
твоих
дружков
головы
из
желе.
Ja
tu
woskiem
ze
świeczki
zmalowałem
se
freski
Я
тут
воском
от
свечи
нарисовал
себе
фрески,
A
jak
tak
patrzę
na
gęby,
strach
wam
nawet
dać
kredki
А
как
смотрю
на
ваши
лица,
страшно
вам
даже
мелки
дать.
Kiedy
gram
koncerty,
prócz
energii
Когда
играю
концерты,
помимо
энергии,
Daję
ludziom
klucz
do
wnętrz
ich
Даю
людям
ключ
к
их
внутреннему
миру.
Cud
to
wielki,
ale,
jak
nie
puszczą
ręki
Это
большое
чудо,
но,
если
они
не
отпустят
руку,
Która
wkłada
im
tu
mózg
w
obcęgi
to
nie
zmienią
nic
Которая
зажимает
им
мозг
в
тиски,
то
ничего
не
изменится.
Trzeba
się
z
tym
przebić
do
korzeni
– to
coś
zmieni
Нужно
пробиться
с
этим
к
корням
– это
что-то
изменит,
Zamiast
ryb
im
rozdać
wędki
Вместо
того,
чтобы
раздавать
им
рыбу,
дать
удочки.
Wielu
leni
szóstek
chce
z
loterii
Многие
лентяи
хотят
шестёрки
в
лотерее,
Wierz
mi,
większość
pengi
pęknie
w
ciągu
paru
dni
Поверь
мне,
у
большинства
деньги
закончатся
через
пару
дней.
Nie
byliśmy
zarobieni,
gdy
przyszło
to
pod
górę
pchać
Мы
не
были
богаты,
когда
пришлось
толкать
это
в
гору,
Było
stać
na
jedno
piwko
nas,
nie
stać,
by
się
bać
Могли
позволить
себе
одно
пиво,
но
не
могли
позволить
себе
бояться.
Kiedy
teraz
mówię
"pierwszy
milion"
Когда
я
сейчас
говорю
"первый
миллион",
To
wy
wiecie,
że
nie
chodzi
mi
o
h...
То
вы
знаете,
что
я
не
имею
в
виду
х...
Tylko
chodzi
mi
o
blask,
co
ma
każdy
z
nas
А
имею
в
виду
блеск,
который
есть
в
каждом
из
нас,
Pojmij
to
na
czas
a
on
dotrze
do
gwiazd
Пойми
это
вовремя,
и
он
дотянется
до
звезд.
Zawsze,
nim
zaświta
jest
długa
noc
Всегда,
перед
рассветом,
ночь
длинна,
Jak
masz
rozkwitać,
gdy
cię
depcze
ktoś?
Как
же
расцвести,
когда
тебя
кто-то
топчет?
Nie
po
to
masz
skrzydła,
by
cię
przerażał
lot
Крылья
тебе
даны
не
для
того,
чтобы
бояться
полёта,
Nic
cię
nie
zatrzyma
jak
zbudzisz
w
sobie
moc
Ничто
тебя
не
остановит,
если
пробудишь
в
себе
силу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil "zeus" Rutkowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.