Zeus - K.Ô.S - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeus - K.Ô.S




K.Ô.S
K.Ô.S (Knockout)
Eles se foram
They left
Mas
But
Vocês correram
You ran
Paz
Peace
Elas queriam
They wanted
Traz
Bring
Todos fugiram
Everyone fled
faz um tempo que eu podre, putrifando em minha laia
I've been rotten for a while now, putrefying in my own kind
Deu ladaia conflituosa, nem peixe pra salvar raia
Conflictual mess, not even fish to save the ray
Raio canto mas levanto, Hyro sabe o que eu canto
I sing lightning but I rise, Hyro knows what I sing
Quando eu chamo o Jimmy Neutron meus poemas viram trampo
When I call Jimmy Neutron my poems turn into work
Viram selo de qualidade, me chamaram com a proposta
They turn into a seal of quality, they called me with the proposal
Vem pro nordeste produzi e larga fora dessa bosta
Come to the northeast, produce, and get the hell out of this crap
Tá, bom, na mão
Okay, okay, it's in my hands
Cresci no Sul, e represento minha raíz, de cidadão
I grew up in the South, and I represent my roots, as a citizen
Sulista que fecha com a pista,
Southerner who closes with the track,
Insista não meu mano porque o lema é perigoso querendo
Insist, no my bro, because the motto is dangerous wanting
Subir escada, logo eu que te derrubo e tu, fica duvidoso
To climb the ladder, especially me who knocks you down and you, become doubtful
Mostra a cara Mister M,
Show your face Mister M,
Não pra aturar demente com conduta de filha da p$#@
I'm not here to put up with demented behavior like a son of a b$#@
Chuta bola, pega bola, não embola baba ovo e inveja quando me escuta
Kick the ball, catch the ball, don't mess up, suck-up and envy when they listen to me
Truta, são tretas, clichês, clipes naipes, l
Trout, they are troubles, clichés, clips, suits, l
Aquês, tudo jogado ao vão na sintonia do freguês
Aquies, everything thrown into the void in the customer's tune
Ex roqueiro, berrava o dia inteiro,
Ex rocker, used to scream all day long,
Querendo dinheiro, fumando tempero, sou shamaneiro
Wanting money, smoking spice, I'm a shaman
Da um dois desse cheiro porque serei guerreiro (YAAAAAAAAU)
Give me a one-two of that smell because I will be a warrior (YAAAAAAAAU)
Guerreando, eu nunca fiz feio, receio foi pouco no tempo de azar
Fighting, I never did ugly, fear was little in times of bad luck
Geral embaçando com a massa que é massa, f
Everyone messing around with the dough that is dough, f
Oda-se o alheio, porque, meu nome é Zeus, e eu quero chapar
*ck the others, because, my name is Zeus, and I want to get high
Chapa, abre a garrafa, beba o líquido e voa
Dude, open the bottle, drink the liquid and fly
de boa na zona de conflito com
I'm cool in the conflict zone with
Coroa, concorria a um premio indolente
Crown, I was competing for an indolent prize
Fui de volta pro futuro e embrulhei o meu presente
I went back to the future and wrapped my present
Doutrinado vagabundo, fechado zona norte,
Indoctrinated bum, I'm closed north zone,
Corte a porte da tua morte, boa sorte, rap entope de ibope,
Cut the size of your death, good luck, rap clogged with hype,
Chama o bope que dou choque, não de choque, é hip-hop, t
Call the BOPE that I shock, not shock, it's hip-hop, I'm
ô calando falso top, dando em black pop, vem no entope desentope, p
shutting up fake top, tying a knot in black pop, come in the disentangle,
Uxa o loop que nos flipa,
Push the loop that flips us,
Muçulmano alí babá, coleciono várias latifas,
Muslim ali baba, I collect several latifas,
Charamita, vem Gran bifa, no pique caricatura, obscura a tortura,
Charamita, come Gran bifa, in the caricature pique, obscure torture,
Tenha pura e aspira, cheira feda, chega leda,
Have pure and aspire, smell stinky, arrive happy,
Traz a seda e puxa a ceva,
Bring the silk and pull the beer,
Porque o Pig aperta rec e logo minha frieza gela,
Because the Pig presses rec and soon my coldness freezes,
Neva fera atmosfera é rap porra, ve se corra,
Snows wild atmosphere is rap damn it, see if you run,
Não aguenta o bac da track, pegue a faca, mate ou morra
Can't handle the bac of the track, take the knife, kill or die
Eles se foram
They left
Mas
But
Vocês correram
You ran
Paz
Peace
Elas queriam
They wanted
Traz
Bring
Todos fugiram
Everyone fled






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.