Zeus - Habeas Corpus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeus - Habeas Corpus




Habeas Corpus
Habeas Corpus (Право на жизнь)
é escravo do mercado
Ты раб рынка,
E ninguém bota a cara tapa pra suplicar liberdade...
И никто не осмелится просить о свободе...
Marionete não da conta do recado
Марионетка не справится с задачей,
O controle na conta de quem paga estrago a prazo
Контроль в руках того, кто платит за ущерб в рассрочку.
Estraguei minha paciência,
Я потерял терпение,
Na tentativa de induzir meus fiéis à um lugar melhor, que bom
Пытаясь направить моих верных к лучшему месту, как хорошо,
Que ninguém me ouviu,
Что никто меня не послушал,
Traíram minha confiança, e despertaram desespero em megaton
Они предали мое доверие и пробудили во мне отчаяние в мегатоннах.
Viram quantos pais de família na ingenuidade?
Видел, сколько отцов семей по наивности?
Seus filhos viraram o jogo traficado ódio
Их дети перевернули игру, торгуя ненавистью,
Contornando fúria na paisagem
Обходя ярость в пейзаже,
Tomando de assalto a sujeira do pódio
Захватывая штурмом грязь пьедестала.
Onde a vida vale brita de bicarbonato
Где жизнь стоит как щепотка соды,
Joga a coca na água quente com mais cloridrato
Бросают кокаин в горячую воду с гидрохлоридом,
Olha o futuro brilhante nas mãos da mulata
Смотри, какое светлое будущее в руках мулатки,
Como rata estoura a lata fodeu seu retrato
Как крыса взрывает банку, испортив твой портрет.
A elite pouco se fode pra números
Элите плевать на цифры,
Sobre os becos, bala na cara do morador da quebra
В переулках, пуля в лицо жителя трущоб,
E a mídia fomentando boatos
А СМИ разжигают слухи,
Enquanto a fome aumenta nos barraco da favela
Пока голод растет в лачугах фавел.
Não é questão de ter dinheiro pra mostrar que tem dinheiro
Дело не в том, чтобы иметь деньги, чтобы показать, что у тебя есть деньги,
Falsidade contamina a ambição de quem é herdeiro
Фальшь заражает амбиции наследника,
Maloqueiro, nos barraco pouco herda
Гопник, в бараках мало что наследует,
E a palavra do seu povo, pro seu povo vale merda...
И слово твоего народа, для твоего народа ничего не стоит...
decretado o Habes corpus
Объявлен Хабеас Корпус,
É o preço, o avesso, antes que todos sejam mortos
Это цена, изнанка, прежде чем все будут убиты,
Por si mesmos, é o abismo
Самими собой, это бездна.
Crime canta, n é canção de ninar
Преступление поет, это не колыбельная,
Não me encanta sua pressuposição sem presenciar
Меня не очаровывает твое предположение без свидетельства,
Vagabundo segue a lei que no alcance
Бродяга следует закону, который в пределах досягаемости,
Quando o pente no talo não tem chance de pensar
Когда обойма полна, нет шанса подумать.
E é dois palito, pro verme larga impune do local de execução
И это два патрона, для червя, безнаказанно покидающего место казни,
Meliante a sete palmos do chão
Злодей в семи футах под землей,
A favela chora por mais uma alma pressuposta ao carma
Фавела плачет по еще одной душе, обреченной на карму,
De uma arma enferrujada, raspada numeração
Ржавого оружия, со сбитым номером.
Vai pra conta do papa
Идет на счет Папы Римского,
Rola atraque, nas beirada ganso entupindo a napa
Происходит налет, на окраинах гусь забивает трубку,
E o trabalhador que no final de expediente chapa
А рабочий, который в конце смены устал,
Foi da um tapa na danada, levou duas coronhada na cabeça
Дал пощечину нахалке, получил две пули в голову.
Segue o rítmo, tragédia na capa do zero hora
Следуй ритму, трагедия на обложке "Zero Hora",
Sistema abriu a caixa de pandora
Система открыла ящик Пандоры,
Quem disse que homem não chora?
Кто сказал, что мужчины не плачут?
Afoga no mar de lágrimas toda a falsa lamentação da imprensa
Топит в море слез всю фальшивую скорбь прессы.
Quanto vale sua alma?
Сколько стоит твоя душа?
Quanto vale o investimento da nação em um todo, pela nação?
Сколько стоит вклад нации в целом, для нации?
Pegunte a você mesmo quantos somos, fomos frutos de sua imaginação
Спроси себя, сколько нас, мы были плодами твоего воображения.
Buscamos proteção pelos caminhos mais perigosos
Мы ищем защиты самыми опасными путями,
Escravos de um principio originário,
Рабы изначального принципа,
O mercado movimenta a lei do cosmo
Рынок движет законом космоса.





Авторы: Antonio De Oliveira, Paulo De Sousa

Zeus - Habeas Corpus - Single
Альбом
Habeas Corpus - Single
дата релиза
15-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.