Текст и перевод песни Zeus Kabadayı feat. Sayedar - Penceremde Sis
Penceremde Sis
Fog On My Window
Yok
pozitif
cümlelerim
şimdiden
pardon
No,
my
positive
sentences
are
already
sorry
Bana
dünyanın
döndüğünü
ispat
eden
alkol
Alcohol
that
proves
to
me
that
the
world
is
turning
Her
kezde
ayrı
maske
trip
herkez
hep
rol
Each
time
a
separate
mask
trip,
everyone
always
plays
a
role
Yada
çıkar
dolu
muhabbetler
onlar
için
tek
yol
Or
conversations
full
of
interests
are
the
only
way
for
them
Tam
olarak
yalnız
kalmam
orta
okul
yıllarında
müzik
ve
ben
sokakta
I
don't
really
get
lonely
music
during
middle
school
years
and
I'm
on
the
street
Cebimde
sırlarımla
With
my
secrets
in
my
pocket
Gülmek
acıyı
gizliyorken
yeri
gelirse
hırlarım
da
When
laughing
hides
the
pain,
if
it
comes
to
it,
I
also
growl
Hep
dikenli
mücadele
çiçek
yoktu
kırlarımda
There
were
always
no
thorny
fighting
flowers
in
my
countryside
İnsanoğlu
nankör
bunu
bilmeyende
var
mı
Is
there
an
ungrateful
human
being
who
does
not
know
this?
Bu
yaz
gününde
kar
mı
Is
it
snow
on
this
summer
day
Kalbi
buz
tutar
mı
Does
his
heart
keep
ice
Kaygı
kuşkularıma
selam
çakıp
hayatıma
daldı
Anxiety
saluted
my
doubts
and
plunged
into
my
life
O
gün
bugün
ellerimde
birtek
kalem
kaldı
There
is
only
one
pen
left
in
my
hands
that
day
today
Artık
tüm
bu
olanlardan
nefret
etmek
yersiz
It's
inappropriate
to
hate
all
this
stuff
anymore
Kaybolmuştu
ruhum
şimdi
saye
ruh
bedensiz
My
soul
was
lost,
now
saye
the
soul
is
disembodied
Korkakların
tek
isteği
yaşamak
bedelsiz
The
only
desire
of
cowards
is
to
live
free
of
charge
Nedenler
nedensiz
bak
penceremde
sis
var
There
are
reasons
for
no
reason
look
there
is
fog
in
my
window
Bu
kez
son...
This
time
is
the
last...
Bu
kez
son...
This
time
is
the
last...
Elimde
biraz
kir
A
little
dirt
in
my
hand
Cebimde
bozuk
para
Change
in
my
pocket
Bi
duble
koyun
bana
Put
a
double
on
me
O
mutlu
yarınlara
O
happy
tomorrows
Paramparça
olan
sabahlara
To
the
shattered
mornings
Günaydın
eksik
olur
karanlıkta
doğanlara
Good
morning
to
those
who
are
born
in
the
dark
will
be
missing
Falanlı
filanlarıda
dinlemiyorum
artık
I
don't
listen
to
stuff
like
that
anymore
either
Başımdan
bi
ton
dert
A
ton
of
trouble
from
me
En
büyüğüyse
sen
If
you
are
the
eldest,
you
Kimine
umur
olur
Some
people
will
care
Kimine
umut
Hope
for
some
Yüzüne
bakmıyorsa
uzatma
unut
If
he's
not
looking
at
your
face,
forget
the
extension
Adın
mazluma
çıktıysa
hayat
vurur
ilk
tokatı
If
your
name
comes
out
to
the
underdog,
life
will
hit
the
first
slap
Sonra
aşık
olup
saklarsın
bir
tokayı
Then
you
fall
in
love
and
hide
a
buckle
Müzik
dur
desede
dinlemem
dinlerim
If
the
music
says
stop,
I
won't
listen,
I'll
listen
Onlarca
insana
yinede
sen
derim
I
still
call
dozens
of
people
you
Yani
sabah
çıkar
günahsızlar
hep
ortada
So
come
out
in
the
morning,
the
sinners
are
always
in
the
middle
Bir
silah
verin
bari
kafama
sıkayım
tam
ortada
Give
me
a
gun,
at
least
I'll
shoot
myself
in
the
head
right
in
the
middle
Gitsem
beni
sever
mi
Would
he
like
me
if
I
left
Yürümeyipte
koşsam
acaba
buna
değer
mi
If
I
don't
walk
and
run,
is
it
worth
it?
Bu
kez
son...
This
time
is
the
last...
Bu
kez
son...
This
time
is
the
last...
Write
by
Terri
Written
by
Terri
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.