Текст и перевод песни Zeus Kabadayı feat. Minkale - Feryadım Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hüzünlerine
aldanan
yalanım
My
lie
deceived
by
your
sorrows
Dar
ağacında
neden
bırakır
doğrular
Confirms
why
dar
leaves
in
the
tree
Tesadüf
değildir
intihar
Suicide
is
not
a
coincidence
Küllerine
dayanmadı
gözyaşım
My
tears
did
not
withstand
your
ashes
Dur
desem
de
gider
sırdaşım
Even
if
I
say
stop,
I'll
go,
my
confidante
Mazilerden
mazilere
From
the
past
to
the
past
Yak
efkarımı
doldur
gözlerimi
al
beni
benden
Burn,
fill
my
effigy,
take
my
eyes
from
me
Vedaların
sessizliğinden
From
the
silence
of
the
Goodbyes
Yak
o
sözleri
tutuşmayan
kömür
gibi
Burn
those
words
like
a
coal
that
doesn't
ignite
Islak
bir
göz
tuttu
beni
A
wet
eye
held
me
Gel
bahseden
nasihatın
gitme
dur
anlat
mazilerden
Come,
don't
go
to
the
advice
that
you're
talking
about,
stop
telling
me
about
the
past
İnanmayan
efkarım
var
I
have
an
eff
who
does
not
believe
Gel
kahreden
kahrım
sende
susma
anlat
ezelinden
Come,
my
heroic
hero,
don't
be
silent,
tell
me
from
time
to
time
Susmayan
feryadım
var
I
have
an
unquenchable
cry
Gel
bahseden
nasiyatım
gitme
dur
anlat
mazilerden
Come,
my
advice,
don't
go
away,
tell
me
about
the
past
İnanmayan
efkarım
var
I
have
an
eff
who
does
not
believe
Gel
kahreden
kahrım
sende
susma
anlat
ezelinden
Come,
my
heroic
hero,
don't
be
silent,
tell
me
from
time
to
time
Susmayan
feryadım
var
I
have
an
unquenchable
cry
Seninle
yandım
bugün
özürlerin
kabul
değil
I
burned
with
you
today
your
apologies
are
not
accepted
Yanımda
bi
çok
dost
karanlıktan
çıkıp
gelir
A
lot
of
friends
come
out
of
the
darkness
next
to
me
Bi
tek
sen
yoksun
yanımda
You're
the
only
one
not
with
me
Biraz
karanlık
birazda
sen
anla
A
little
dark
a
little
bit,
you
understand
Sesini
duymuyorum
kulaklarım
sağır
oldu
I
can't
hear
your
voice
my
ears
have
become
deaf
Birazcık
savaş
birazcık
yalan
A
little
bit
of
war
a
little
bit
of
a
lie
Neden
böyle
oldu
papatyaların
güzeli
Why
did
this
happen,
beautiful
of
daisies
Eğer
sen
ölmüyorsan
tüm
insanlık
ölelim
If
you
are
not
dying,
let
all
humanity
die
Yüreğim
yangın
yeri
yüreğim
cehennem
My
heart
is
a
place
of
fire
my
heart
is
hell
Sen
olmassan
bugun
bende
olmam
kadın
If
it
wasn't
for
you,
I
wouldn't
be
me
today,
woman
Ne
olur
dargın
olmayalım
bi
bardak
cay
koy
Please,
let's
not
be
offended,
put
a
glass
of
tea
Aramız
kötü
olmasın
Allahtan
kork
Let
it
not
be
bad
between
us,
be
afraid
of
God
Dec
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.