Текст и перевод песни Zeus Kabadayı feat. Elleran Elvis - Geri Gelme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geri Gelme
Don't Come Back
Bana
bitti
desende
hayat
devam
eder,
ama
pata
küte
yaşıyoruz
emaneten.
Even
if
you
tell
me
it's
over,
life
goes
on,
but
we
live
precariously,
like
borrowed
goods.
Uzak
mesafeler
arayı
hesap
eden
bana
müsaade
ver
gidiyorum
felakete.
Long
distances
calculate
the
gap,
allow
me,
I'm
going
towards
disaster.
Bir
sigara
yakıp
gene
tadını
bozdum
I
lit
a
cigarette
and
spoiled
the
taste
again
ağzımın
bitene
dek
mi
lazımım
acaba?
Am
I
needed
until
my
mouth
is
finished?
Kabaca
gelir
sözlerim
bazınız
anlamaz
My
words
may
come
across
as
harsh,
some
of
you
won't
understand
diye
sorma
razıyım
anlama,
Don't
ask,
I'm
okay
with
you
not
understanding,
görmesen
de
beni
sen
gene
bakama.
Even
if
you
don't
see
me,
you
still
can't
look.
Ben
yokum
gibi
onu
yerlere
falan
at.
Throw
it
on
the
ground
like
I
don't
exist.
Yıkılışım
için
bana
zelzele
atana,
anlarsan
anlarsın
felsefe
yapamam.
To
the
one
who
threw
an
earthquake
for
my
downfall,
if
you
understand,
you
understand,
I
can't
philosophize.
Çarpmam
da
zaten
anlamam
bunu,
I
don't
crash
anyway,
I
don't
get
it,
Ateşte
bir
de
bir
kez
yanmadan
Without
burning
once
in
the
fire
durun,
çıkabilir
dışarıya
anbean
bu
ruh.
Wait,
this
soul
can
come
out
at
any
moment.
Gülebilir
suratına
sahte
lan
durum!
The
situation
can
laugh
in
your
face,
it's
fake!
Bakma
yüzüme
ve
de
gözlerini
kaçır,
ağzın
ekşimesin
sözlerini
saçıl.
Don't
look
at
my
face
and
avert
your
eyes,
don't
let
your
mouth
sour,
scatter
your
words.
Bıçağımı
bilemekte
sabır
taşım,
My
patience
is
the
stone
that
sharpens
my
knife,
eğer
silmessen
yanağımda
kalır
yaşım.
If
you
don't
wipe
it,
the
tears
will
stay
on
my
cheek.
Katil
olmaya
karar
verip,
önce
kendini
öldüren
bir
caniyim.
I'm
a
monster
who
decided
to
be
a
murderer
and
killed
himself
first.
Bir
de
zalim,
nazik
ve
de
dahiyim,
ama
arif
halli
mütevaziyim.
I'm
also
cruel,
kind
and
a
genius,
but
I'm
humble
in
a
wise
way.
İsteğim
bu
hapları
atmadan
düzeleyim
birisinin
suratına
patlamak
My
desire
is
to
get
better
without
taking
these
pills,
I'm
about
to
explode
in
someone's
face
üzereyim
Derdi
birken
beşe
katlama
düzeneği
altıncı
I'm
on
the
verge
of
multiplying
my
troubles
by
five,
the
mechanism
to
jump
from
the
sixth
floor
kattan
atlamak
üzereyim.
– neden
hayat
hepimizi
düzene
iter?
I'm
about
to
jump.
- Why
does
life
push
us
all
into
order?
Bunu
göremeyiz
her
durum
ölüme
gider,
bu
We
can't
see
it,
every
situation
leads
to
death,
this
nu
çözemeyiz
her
durum
ölüme
iter,
Bunu
bilemeyiz.
We
can't
solve
it,
every
situation
pushes
us
to
death,
we
can't
know
this.
Bazı
tarihleri
dilime
not
aldım,
Y
I
took
note
of
some
dates
on
my
tongue,
Y
ıldız
kaysa
da
bir
dileğim
yok
artık.
Even
if
the
star
falls,
I
have
no
more
wishes.
Karartı
var
artı
göz
altı
morartı,
arar
There
is
darkness
plus
under-eye
bruising,
he
searched
dı
sorardı,
Bitmiştir
son
hakkı.
-Nakarat
(
He
asked,
his
last
chance
is
over.
-Chorus
(
Zeus
Kabadayı)
Yine
bana
gel
–
Zeus
Kabadayı)
Come
back
to
me
again
–
sebebine
ise
geri
gelmesen
bir
gün
ölse
sen.
If
you
don't
come
back,
even
if
you
die
one
day.
Yine
bana
gel
başı
sonu
yine
sana
beni
Come
back
to
me
again,
the
beginning
and
the
end
are
you
again,
leave
me
to
you
sana
bırak
bugünün
anısına
yada
yarınına.
Leave
me
to
the
memory
of
today
or
tomorrow.
Zeus
Kabadayı
Sevseydin
gitmezdin,
seni
benim
kadar
kim
sevdi?
Zeus
Kabadayı
If
you
loved
me,
you
wouldn't
have
left,
who
loved
you
as
much
as
I
did?
beni
tutsaydın
düşmezdim
canımın
yanacağını
bilseydim.
If
you
had
held
me,
I
wouldn't
have
fallen,
if
I
had
known
my
soul
would
hurt.
Yeter
korkularımı
yaktım
da
neden?
Enough,
I
burned
my
fears,
but
why?
aslında
kendimden
nefretime
sebep.
Actually
the
reason
for
my
self-hatred.
Güzel
yüzüne
baksam
ben
gelsen
ya
If
I
look
at
your
beautiful
face,
you
might
come
back
yine,
gelmesen
gelme
lan
kendimle
bir
ben.
again,
if
you
don't
come,
don't
come,
I'm
alone
with
myself.
Kaldım
kendimle
bir
ben,
duvarlarım
dostum
oldu
yoktan
yere.
I'm
alone
with
myself,
my
walls
became
my
friend
out
of
nowhere.
Bugün
kime
konuşacam
lan
gelsen
Who
am
I
going
to
talk
to
today,
come
on
yine,
gene
sigaramı
bitirdin
boktan
yere.
again,
you
finished
my
cigarette
again
for
nothing.
Sussamda
ayıp,
karanlığın
içindeyim
görmüyorum
ayı.
Even
if
I'm
silent,
it's
a
shame,
I'm
in
the
darkness,
I
can't
see
the
moon.
Sevsemde
olmuyor
sevsemde
kayıp,
Even
if
I
love,
it
doesn't
work,
even
if
I
love,
I'm
lost,
Dursanda
görmüyor
dursanda
bakıp
(dursanda
bakıp)
Dursanda
bakıp!
Even
if
you
stand,
you
don't
see,
even
if
you
look
(even
if
you
look)
Even
if
you
look!
Görmüyorsa
seni
bugün
ne
fayda
yarın?
If
he
doesn't
see
you
today,
what
good
is
tomorrow?
Görüyorsa
seni
ama
görmezse
ayıp.
If
he
sees
you
but
doesn't
see
you,
it's
a
shame.
Sevginin
değerini
bilmezse
takıl
dicem
sana
"peki
bunu
If
he
doesn't
know
the
value
of
love,
I'll
tell
you
to
hang
out,
"Well,
you
sen
yaptın
mı?"
desen
bana
tabi
yaptım
bunu
bende
sana.
did
you
do
this?"
you
say
to
me,
of
course
I
did
this
to
you
too.
Bunu
ben
bilicem
ama
yine
dedim
ya
lan.
I
will
know
this,
but
I
said
it
again.
Sakin
Yalan
dedim,
Seni
gördüm
bir
kere
de
yalan
dedin.
Calm
down,
I
said
lie,
I
saw
you
once
and
you
said
lie.
İstesen
olmaz
palavra
bu,
palavra
üstüne
dünya
bu.
If
you
want
it,
it's
not
bullshit,
this
is
bullshit
on
bullshit.
Sevgiden
bahset
kandır
beni,
gökyüzü
ondan
baya
bi
derin.
Talk
about
love,
fool
me,
the
sky
is
quite
deep
because
of
it.
Gelsen
yine
sen
sevicem
seni,
üstüme
dönecek
dünya
benim.
If
you
come
again,
I
will
love
you
again,
the
world
will
turn
to
me.
Kimin
için
ağlıyor
bu
sayfalar?
Who
are
these
pages
crying
for?
Korkunun
üstüne
kendini
yaz,
s
Write
yourself
on
top
of
fear,
s
evsen
yine
beni
kendini
kaz,
Beni
kendine
yaz.
If
you
love
me
again,
dig
yourself,
write
me
to
yourself.
Dünya
dönüyorsa
boğuldum,
ben
If
the
world
is
spinning,
I'm
drowning,
I
sana
bunu
yapsam
soğurdun,
If
I
did
this
to
you,
you
would
have
cooled
down,
gördüğüm
hayaller
çoğuldu,
ama
sen
bozuldun.
-Nakarat
(
The
dreams
I
saw
were
plural,
but
you
were
broken.
-Chorus
(
Zeus
Kabadayı)
Yine
bana
gel
–
Zeus
Kabadayı)
Come
back
to
me
again
–
sebebine
ise
geri
gelmesen
bir
gün
ölse
sen.
If
you
don't
come
back,
even
if
you
die
one
day.
Yine
bana
gel
başı
sonu
yine
sana
beni
Come
back
to
me
again,
the
beginning
and
the
end
are
you
again,
leave
me
to
you
sana
bırak
bugünün
anısına
yada
yarınına
Leave
me
to
the
memory
of
today
or
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: elleran elvis, zeus kabadayı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.