Zevia - manipulation - перевод текста песни на немецкий

manipulation - Zeviaперевод на немецкий




manipulation
Manipulation
I′ve never met a boy who likes me for me
Ich habe noch nie einen Jungen getroffen, der mich um meiner selbst willen mag
Guess that I'm stupid for not letting him see
Ich schätze, ich bin dumm, dass ich ihn nicht erkennen lasse
It′s always about you and never about me
Es geht immer um dich und niemals um mich
Told you that I'm insecure but you don't care to think
Hab dir gesagt, dass ich unsicher bin, aber du denkst nicht mal drüber nach
So let me just take off all my clothes
Also lass mich einfach all meine Kleider ausziehen
Even if I′m uncomfortable
Auch wenn ich mich unwohl fühle
′Cause I feel like you won't love me if I don′t
Denn ich habe das Gefühl, du liebst mich nicht, wenn ich es nicht tue
And let me just show you who I am
Und lass mich dir einfach zeigen, wer ich bin
Even if that's not what I planned
Auch wenn das nicht mein Plan war
′Cause you know that I can't let you go
Denn du weißt, dass ich dich nicht gehen lassen kann
Or maybe if you knew how I felt
Oder vielleicht, wenn du wüsstest, wie ich mich fühle
We wouldn′t be stuck in this dilemma
Wären wir nicht in diesem Dilemma gefangen
They say things will get better
Man sagt, es wird besser
But now it feels like never
Aber jetzt fühlt es sich an wie niemals
And maybe if you knew what you did
Und vielleicht, wenn du wüsstest, was du getan hast
You'd realize you tore my world apart
Würdest du erkennen, dass du meine Welt zerstört hast
You knew just how you used me
Du wusstest genau, wie du mich benutzt hast
You played me from the start
Du hast von Anfang an mit mir gespielt
I've never had the strength to tell you to stop
Ich hatte nie die Kraft, dir zu sagen, du sollst aufhören
Or maybe if I did, you′d realize I′m not
Oder vielleicht, wenn ich es täte, würdest du erkennen, dass ich nicht
Just someone you can use, boy, how would you know?
Nur jemand bin, den du benutzen kannst, Junge, woher solltest du es auch wissen?
'Cause you know that you′re selfish, no shame to let it show
Denn du weißt, dass du egoistisch bist, und schämst dich nicht, es zu zeigen
So let me just take off all my clothes
Also lass mich einfach all meine Kleider ausziehen
Even if I'm uncomfortable
Auch wenn ich mich unwohl fühle
′Cause I feel like you won't love me if I don′t
Denn ich habe das Gefühl, du liebst mich nicht, wenn ich es nicht tue
And let me just show you who I am
Und lass mich dir einfach zeigen, wer ich bin
Even if that's not what I planned
Auch wenn das nicht mein Plan war
'Cause you know that I can′t let you go
Denn du weißt, dass ich dich nicht gehen lassen kann
Or maybe if you knew how I felt
Oder vielleicht, wenn du wüsstest, wie ich mich fühle
We wouldn′t be stuck in this dilemma
Wären wir nicht in diesem Dilemma gefangen
They say things will get better
Man sagt, es wird besser
But now it feels like never
Aber jetzt fühlt es sich an wie niemals
And maybe if you knew what you did
Und vielleicht, wenn du wüsstest, was du getan hast
You'd realize you tore my world apart
Würdest du erkennen, dass du meine Welt zerstört hast
You knew just how you used me
Du wusstest genau, wie du mich benutzt hast
You played me from the start
Du hast von Anfang an mit mir gespielt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.