Zeynab - Le monde est beau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeynab - Le monde est beau




Le monde est beau
The World is Beautiful
J'ai fait le vide tout autour de moi
I've made a void all around me
Pour essayer d'oublier une fois au moins
To try to forget for once
Tous ces cris, tous ces pleurs, toute la haine qui tuent et déchirent ce monde
All these screams, all these tears, all the hatred that kill and tear this world apart
Regarder le couché du soleil, écouter les oiseaux chanter
Watching the sunset, listening to the birds sing
Entendre le vent qui souffle doucement
Hearing the wind blowing softly
Dans ma tête cette de douce mélodie
In my head this gentle melody
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau (je veux l'entendre chanter)
For sure, we must keep it always so beautiful (I want to hear it sing)
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
J'ai pu sentir ce parfum d'amour
I could feel this fragrance of love
D'un paysage si beau et paisible
From a landscape so beautiful and peaceful
tous ces hommes, ces femmes et enfants qui font et construisent ce monde
Where all these men, women, and children who make and build this world
Regardaient le couché du soleil, écoutaient les oiseaux chanter
Watched the sunset, listened to the birds sing
Je sais qu'un jour viendra sûrement
I know that one day will surely come
la terre retrouvera le sourire
When the earth will find its smile again
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
Tous ces pleurs, tous ces cris, toute cette haine qui tuent et déchirent notre monde
All these tears, all these cries, all this hatred that kill and tear our world apart
Regardez le couché du soleil, écoutez les oiseaux chanter
Watch the sunset, listen to the birds sing
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful
Dire que le monde est beau, oh, oh, oui
To say that the world is beautiful, oh, oh, yes
C'est sûr, il faudra le garder toujours si beau
For sure, we must keep it always so beautiful





Авторы: Kanza Lokua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.