Zeynab - Pour son amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeynab - Pour son amour




Pour son amour
For Your Love
Pour son amour
For Your Love
C′est comme dans son rêve
It's like in his dream
Quand tu lui souris, bébé
When you smile at him, baby
As-tu jamais
Have you ever
Ressenti cette joie qui t'envahit
Felt this joy that washes over you
Ça ne serait pas pire qu′ailleurs
It wouldn't be worse than anywhere else
Puisque vous êtes ensemble pour la vie
Since you are together for life
Laisse de côté ta peur et viens tenter l'aventure
Leave your fear behind and come on an adventure
Oh, vois
Oh, see
Quand ton cœur se met à battre à la chamade
When your heart starts to race
Tu ressens comme une envie
You feel like
De lui faire une déclaration d'amour
Making a declaration of love to him
Je veux te dire
I want to tell you
Si je sais rire aujourd′hui
If I know how to laugh today
C′est près de toi que moi j'ai tout appris
It's near you that I learned everything
Et comment veux tu que je vois ma vie sans toi?
And how do you expect me to see my life without you?
Oh baby, oublie ça, n′y compte pas
Oh baby, forget it, don't count on it
Tu as su voir ce que personne n'a su voir
You were able to see what no one else could see
Tu as toujours réussi des coups de maître et avec délicatesse
You always managed to pull off masterstrokes with delicacy
Tu as su lire ce que personne n′a su lire
You were able to read what no one else could read
Et c'est pour cela mon chéri que je te donne mon cœur pour la vie
And that's why, my darling, I give you my heart for life
Dis-moi
Tell me
Seras-tu
Will you be there
Pour me serrer très fort contre toi
To hold me tight against you
Quand dans la nuit moi je prendrais froid
When I get cold in the night
Dis oui
Say yes
Chéri, dis oui
Darling, say yes
Car j′ai décidé aujourd'hui de te donner mon cœur pour la vie
Because I decided today to give you my heart for life
Prends ma main, donne-moi la tienne
Take my hand, give me yours
Emmène-moi tu voudras
Take me wherever you want
Tout mon amour c'est pour toi
All my love is for you
T′inquiète pas, je serais
Don't worry, I'll be there
Prends ma main et tu sauras
Take my hand and you'll know
Emmène-moi tu voudras
Take me wherever you want
Tout mon amour c′est pour toi
All my love is for you
Contre vents et marées
Against all odds
Et surtout au nom de l'amour
And especially in the name of love
Les cœurs embrasés
Burning hearts
Ont tant de missions impossibles
Have so many impossible missions
Ça a été pire qu′ailleurs
It's been worse elsewhere
Mais à cœur vaillant rien d'impossible
But with a valiant heart, nothing is impossible
Si tu t′inquiètes
If you're worried
Non, faut pas (faut pas, bébé)
No, you shouldn't be (you shouldn't be, baby)
Viens dans ma vie je te rassure
Come into my life, I reassure you
Pardonne-moi si parfois je commets quelques erreurs
Forgive me if I sometimes make a few mistakes
Je ne suis pas une fille parfaite
I'm not a perfect girl
Je voudrais bien apprendre pour mieux t'aimer
I would like to learn to love you better
Je voudrais te dire
I would like to tell you
Si je sais rire aujourd′hui
If I know how to laugh today
C'est près de toi que moi j'ai tout appris
It's near you that I learned everything
Et comment veux tu que je vois ma vie sans toi?
And how do you expect me to see my life without you?
Oh chéri, oublie ça, n′y compte pas
Oh darling, forget it, don't count on it
Il a su voir ce que personne n′a su voir
He was able to see what no one else could see
Il a toujours réussi des coups de maître et avec délicatesse
He always managed to pull off masterstrokes with delicacy
Il a su lire ce que personne n'a su lire
He was able to read what no one else could read
Et c′est pour cela ma chérie qu'il te donne son cœur pour la vie
And that's why, my dear, he gives you his heart for life
Dis-lui
Tell him
Seras-tu
Will you be there
Pour le serrer très fort contre toi
To hold him tight against you
Quand dans la nuit il prendra froid
When he gets cold in the night
Dis-oui
Say yes
Chérie, dis-oui
Honey, say yes
Elle a decidé aujourd′hui de te donner son cœur pour la vie
She decided today to give you her heart for life
Dis-lui oui, dis-lui oui, dis-lui oui
Tell him yes, tell him yes, tell him yes
Baby, just for you
Baby, just for you
Dis-lui oui, dis-lui oui, dis-lui oui
Tell him yes, tell him yes, tell him yes
Dis-lui oui, dis-lui oui, dis-lui oui
Tell him yes, tell him yes, tell him yes
Dis-moi oui, dis-lui oui, yeah
Tell me yes, tell him yes, yeah





Авторы: Samseed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.