Zeynep Alasya - Geç Kaldım - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeynep Alasya - Geç Kaldım




Geç Kaldım
Опоздала
Anlatamam derdimi, söyleyemem kimseye,
Не могу рассказать о своей боли, не могу никому поведать,
Yaşlandım belki de kızıyorum her şeye,
Может, я старею, и злюсь на все,
Yoruldum taşımaktan sırtımdaki yükleri,
Я устала нести на своих плечах ношу,
Silemiyorum artık yüzümdeki izleri.
Я больше не могу стереть следы на своем лице.
Bu izler yaşadıklarımın bedeli,
Эти следы - цена того, что я пережила,
Bu bedel bu kadar zor ödenmeli?
Неужели эта цена так дорого обходится?
Geç kaldım çok zedelendi ruhum.
Я опоздала, моя душа разлетелась на куски.
Belki de kırılmaktan korktum.
Возможно, я боялась разбиться.
Geç kaldım liğme liğme oldu hayatım.
Я опоздала, моя жизнь пошла прахом.
Bu defteri kapattım son kararım.
Закрываю эту тетрадь, это моё окончательное решение.
Geç kaldım çok yara aldı hislerim.
Я опоздала, мои чувства изранены.
Yorgunum artık pas tuttu kalbim.
Я устала, мое сердце заржавело.
Geç kaldım hep düşe kalka yaşadım.
Я опоздала, я прожила жизнь, спотыкаясь и падая.
Bu defteri kapattım son kararım.
Закрываю эту тетрадь, это моё окончательное решение.
Anlatamam derdimi, söyleyemem kimseye,
Не могу рассказать о своей боли, не могу никому поведать,
Yaşlandım belki de kızıyorum her şeye,
Может, я старею, и злюсь на все,
Yoruldum taşımaktan sırtımdaki yükleri,
Я устала нести на своих плечах ношу,
Silemiyorum artık yüzümdeki izleri.
Я больше не могу стереть следы на своем лице.
Bu izler yaşadıklarımın bedeli,
Эти следы - цена того, что я пережила,
Bu bedel bu kadar zor ödenmeli?
Неужели эта цена так дорого обходится?
Geç kaldım, çok zedelendi ruhum.
Я опоздала, моя душа разлетелась на куски.
Belki de kırılmaktan korktum.
Возможно, я боялась разбиться.
Geç kaldım liğme liğme oldu hayatım.
Я опоздала, моя жизнь пошла прахом.
Bu defteri kapattım son kararım.
Закрываю эту тетрадь, это моё окончательное решение.
Geç kaldım çok yara aldı hislerim.
Я опоздала, мои чувства изранены.
Yorgunum artık pas tuttu kalbim.
Я устала, мое сердце заржавело.
Geç kaldım hep düşe kalka yaşadım.
Я опоздала, я прожила жизнь, спотыкаясь и падая.
Bu defteri kapattım son kararım.
Закрываю эту тетрадь, это моё окончательное решение.





Авторы: Zeynep Alasya Goltekin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.