Текст и перевод песни Zeynep Baksı Karatağ - Gül Yüzlü Sultanım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gül Yüzlü Sultanım
Розоликий мой султан
Gül
yüzlü
sultanım
beni
ağlatma
Розоликий
мой
султан,
не
заставляй
меня
плакать,
Aşığı
ağlatmak
ar
değil
midir
Разве
дело
настоящего
мужчины
— доводить
до
слез
влюбленную?
Yüreğimi
aşk
oduyla
dağlatma
Не
сжигай
мое
сердце
огнем
любви,
Şu
sinemde
yanan
nar
değil
midir
dost
dost
Разве
не
гранат
пылает
в
моей
груди,
друг,
друг
мой?
Yüreğimi
aşk
oduyla
dağlatma
Не
сжигай
мое
сердце
огнем
любви,
Şu
sinemde
yanan
nar
değil
midir
dost
dost
Разве
не
гранат
пылает
в
моей
груди,
друг,
друг
мой?
Her
nereye
varsam
methin
eylerim
Куда
бы
я
ни
пошла,
я
везде
пою
тебе
хвалу,
Senin
hayalinle
gönül
eylerim
С
твоим
образом
в
сердце
я
нахожу
утешение,
Senden
başka
küsb-ü
kar
neylerim
Кого
мне
еще
желать,
кроме
тебя?
Cemale
baktığım
kar
değil
midir
dost
dost
Разве
не
снег
тот
лик,
на
который
я
смотрю,
друг,
друг
мой?
Senden
başka
küsb-ü
kar
neylerim
Кого
мне
еще
желать,
кроме
тебя?
Cemale
baktığım
kar
değil
midir
dost
dost
Разве
не
снег
тот
лик,
на
который
я
смотрю,
друг,
друг
мой?
Ela
gözlüm
kapınızdan
kesilmem
Мой
кареглазый,
я
не
перестану
приходить
к
твоему
порогу,
Turab
olup
her
ayağa
basılmam
Стану
я
пылью
под
ногами,
чтобы
ты
прошел
по
мне,
Garip
mansur
gibi
dara
asılmam
Как
несчастный
Мансур,
буду
я
повешена,
Zülfün
telin
bana
dar
değil
midir
dost
dost
Разве
не
петля
для
меня
прядь
твоих
волос,
друг,
друг
мой?
Garip
mansur
gibi
dara
asılmam
Как
несчастный
Мансур,
буду
я
повешена,
Zülfün
telin
bana
dar
değil
midir
dost
dost
Разве
не
петля
для
меня
прядь
твоих
волос,
друг,
друг
мой?
Dostun
muhabbeti
derunu
dilden
Дружба
— это
искренность,
идущая
из
глубины
души,
Alem
bir
yan
olsa
vazgeçmem
senden
Даже
если
весь
мир
будет
против,
я
не
откажусь
от
тебя,
Derim
dostum
niçin
kaçarsın
benden
Я
скажу:
«Друг
мой,
почему
ты
бежишь
от
меня?»
Dertli
kenter
sana
kul
değil
midir
dost
dost
Разве
не
раб
тебе
страдающая
Кентер,
друг,
друг
мой?
Derim
dostum
niçin
kaçarsın
benden
Я
скажу:
«Друг
мой,
почему
ты
бежишь
от
меня?»
Dertli
kenter
sana
kul
değil
midir
dost
dost
Разве
не
раб
тебе
страдающая
Кентер,
друг,
друг
мой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Альбом
Usulca
дата релиза
08-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.