Текст и перевод песни Zeynep Dizdar - Aşk Dediğin Laftır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Dediğin Laftır
Любовь - это просто слова
"Aşk
dediğin
laftır"
derler,
sakın
kanma
onlara
Говорят:
"Любовь
- это
просто
слова",
но
не
верь
им,
Yalnız
sevilmekle
kalma,
bir
de
sevmeyi
ara
Не
только
будь
любимой,
но
и
сама
искать
любовь
пытайся.
Çok
çabuk
geçer
bu
günler,
çevren
boşalır
sonra
Очень
быстро
пролетят
эти
дни,
и
окружение
твое
опустеет,
"Aşk
dediğin
laftır"
diyen,
güler
karşında
Тот,
кто
говорил:
"Любовь
- это
просто
слова",
будет
смеяться
над
тобой.
Güzelliğin,
gençliğin
henüz
bitmeden
Пока
твоя
красота
и
молодость
еще
не
увяли,
Etrafını
saranların
hepsi
gitmeden
Пока
все,
кто
тебя
окружают,
еще
не
ушли,
Sevmeyi
öğrenirsen
ne
mutlu
sana
Если
научишься
любить,
как
же
ты
будешь
счастлива!
Haydi,
ne
duruyorsun?
Koşsana
aşka
Ну
же,
чего
ты
ждешь?
Беги
навстречу
любви!
"Aşk
dediğin
laftır"
derler,
sakın
kanma
onlara
Говорят:
"Любовь
- это
просто
слова",
но
не
верь
им,
Yalnız
sevilmekle
kalma,
bir
de
sevmeyi
ara
Не
только
будь
любимой,
но
и
сама
искать
любовь
пытайся.
Çok
çabuk
geçer
bu
günler,
çevren
boşalır
sonra
Очень
быстро
пролетят
эти
дни,
и
окружение
твое
опустеет,
"Aşk
dediğin
laftır"
diyen,
güler
karşında
Тот,
кто
говорил:
"Любовь
- это
просто
слова",
будет
смеяться
над
тобой.
Güzelliğin,
gençliğin
henüz
bitmeden
Пока
твоя
красота
и
молодость
еще
не
увяли,
Etrafını
saranların
hepsi
gitmeden
Пока
все,
кто
тебя
окружают,
еще
не
ушли,
Sevmeyi
öğrenirsen
ne
mutlu
sana
Если
научишься
любить,
как
же
ты
будешь
счастлива!
Haydi,
ne
duruyorsun?
Koşsana
aşka
Ну
же,
чего
ты
ждешь?
Беги
навстречу
любви!
"Aşk
dediğin
laftır"
derler,
sakın
kanma
onlara
Говорят:
"Любовь
- это
просто
слова",
но
не
верь
им,
Yalnız
sevilmekle
kalma,
bir
de
sevmeyi
ara
Не
только
будь
любимой,
но
и
сама
искать
любовь
пытайся.
Çok
çabuk
geçer
bu
günler,
çevren
boşalır
sonra
Очень
быстро
пролетят
эти
дни,
и
окружение
твое
опустеет,
"Aşk
dediğin
laftır"
diyen,
güler
karşında
Тот,
кто
говорил:
"Любовь
- это
просто
слова",
будет
смеяться
над
тобой.
Güzelliğin,
gençliğin
henüz
bitmeden
Пока
твоя
красота
и
молодость
еще
не
увяли,
Etrafını
saranların
hepsi
gitmeden
Пока
все,
кто
тебя
окружают,
еще
не
ушли,
Sevmeyi
öğrenirsen
ne
mutlu
sana
Если
научишься
любить,
как
же
ты
будешь
счастлива!
Haydi,
ne
duruyorsun?
Koşsana
aşka
Ну
же,
чего
ты
ждешь?
Беги
навстречу
любви!
"Aşk
dediğin
laftır"
derler,
sakın
kanma
onlara
Говорят:
"Любовь
- это
просто
слова",
но
не
верь
им,
Yalnız
sevilmekle
kalma,
bir
de
sevmeyi
ara
Не
только
будь
любимой,
но
и
сама
искать
любовь
пытайся.
Çok
çabuk
geçer
bu
günler,
çevren
boşalır
sonra
Очень
быстро
пролетят
эти
дни,
и
окружение
твое
опустеет,
"Aşk
dediğin
laftır"
diyen,
güler
karşında
Тот,
кто
говорил:
"Любовь
- это
просто
слова",
будет
смеяться
над
тобой.
"Aşk
dediğin
laftır"
derler,
sakın
kanma
onlara
Говорят:
"Любовь
- это
просто
слова",
но
не
верь
им,
Yalnız
sevilmekle
kalma,
bir
de
sevmeyi
ara
Не
только
будь
любимой,
но
и
сама
искать
любовь
пытайся.
Çok
çabuk
geçer
bu
günler,
çevren
boşalır
sonra
Очень
быстро
пролетят
эти
дни,
и
окружение
твое
опустеет,
"Aşk
dediğin
laftır"
diyen,
güler
karşında
Тот,
кто
говорил:
"Любовь
- это
просто
слова",
будет
смеяться
над
тобой.
"Aşk
dediğin
laftır"
derler,
sakın
kanma
onlara
Говорят:
"Любовь
- это
просто
слова",
но
не
верь
им,
Yalnız
sevilmekle
kalma,
bir
de
sevmeyi
ara
Не
только
будь
любимой,
но
и
сама
искать
любовь
пытайся.
Çok
çabuk
geçer
bu
günler,
çevren
boşalır
sonra
Очень
быстро
пролетят
эти
дни,
и
окружение
твое
опустеет,
"Aşk
dediğin
laftır"
diyen,
güler
karşında
Тот,
кто
говорил:
"Любовь
- это
просто
слова",
будет
смеяться
над
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Kocatepe
Альбом
Viraj
дата релиза
28-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.