Текст и перевод песни Zeynep Dizdar - Bir Çocuk Sevdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
çocuk
gördüm
uzaklarda
Я
видел
ребенка
далеко
Gözleri
kederli
hatta
korkulu
Его
глаза
грустные
или
даже
страшные
Her
şeye
rağmen
bir
an
gülümsedi
çocuk
Несмотря
ни
на
что,
он
улыбнулся
на
мгновение.
Sıcak,
sade
ama
biraz
kuşkulu
Теплый,
простой,
но
немного
подозрительный
Bir
çocuk
sevdim
uzaklarda
Я
любил
ребенка
далеко
Sanıyordum
ki
onun
özlemi
de
buydu
Я
думал,
это
то,
чего
он
жаждал.
O
ise
bir
bakışta
beni
örtülerimden
А
он
с
первого
взгляда
прикрывает
меня
Yalnızca,
yalnızca
duygularıyla
soydu
Он
просто
ограбил
его
своими
чувствами.
Ben
böyle
yürek
görmedim,
böyle
sevgi
Я
никогда
не
видел
такого
сердца,
такой
любви
Şimdi
çocuk
büyümekte
günbegün
Теперь
ребенок
растет
днем
и
ночью
Bütün
hüzünleri
okşadı
birer
birer
Он
погладил
всю
печаль
один
за
другим
Gizli
bir
ümide
sarılarak
biraz
küskün
Он
немного
обижен,
обнимая
тайную
надежду.
Ben
böyle
yürek
görmedim,
böyle
sevgi
Я
никогда
не
видел
такого
сердца,
такой
любви
Şimdi
çocuk
büyümekte
günbegün
Теперь
ребенок
растет
днем
и
ночью
Bütün
hüzünleri
okşadı
birer
birer
Он
погладил
всю
печаль
один
за
другим
Gizli
bir
ümide
sarılarak
biraz
küskün
Он
немного
обижен,
обнимая
тайную
надежду.
Bir
çocuk
gördüm
uzaklarda
Я
видел
ребенка
далеко
Biraz
çocuk,
biraz
adam,
biraz
hiçti
Немного
ребенка,
немного
мужчины,
немного
ничтожества.
Ellerinde
yaşlı
zaman
demetleri
Старые
пучки
времени
на
руках
Daha
önce
denenmemiş
yeni
bir
yolu
seçti
Он
выбрал
новый
путь,
который
раньше
не
был
опробован
Bir
çocuk
sevdim
uzaklarda
Я
любил
ребенка
далеко
Bir
elinde
yarın,
öbür
elinde
dün
В
одной
руке
завтра,
в
другой
- вчера
Erken
ihtiyarlamaktan
sanki
biraz
üzgün
Как
будто
он
немного
расстроен
тем,
что
рано
стареет
Dünyanın
hâline
bakıp
güldü
geçti
Он
посмотрел
на
мир
и
рассмеялся.
Ben
böyle
yürek
görmedim,
böyle
sevgi
Я
никогда
не
видел
такого
сердца,
такой
любви
Şimdi
çocuk
büyümekte
günbegün
Теперь
ребенок
растет
днем
и
ночью
Bütün
hüzünleri
okşadı
birer
birer
Он
погладил
всю
печаль
один
за
другим
Gizli
bir
ümide
sarılarak
biraz
küskün
Он
немного
обижен,
обнимая
тайную
надежду.
Ben
böyle
yürek
görmedim,
böyle
sevgi
Я
никогда
не
видел
такого
сердца,
такой
любви
Şimdi
çocuk
büyümekte
günbegün
Теперь
ребенок
растет
днем
и
ночью
Bütün
hüzünleri
okşadı
birer
birer
Он
погладил
всю
печаль
один
за
другим
Gizli
bir
ümide
sarılarak
biraz
küskün
Он
немного
обижен,
обнимая
тайную
надежду.
Ben
böyle
yürek
görmedim,
böyle
sevgi
Я
никогда
не
видел
такого
сердца,
такой
любви
Şimdi
çocuk
büyümekte
günbegün
Теперь
ребенок
растет
днем
и
ночью
Bütün
hüzünleri
okşadı
birer
birer
Он
погладил
всю
печаль
один
за
другим
Gizli
bir
ümide
sarılıp
küskün
Обижен
на
тайную
надежду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onno Tunç, Sezen Aksu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.