Текст и перевод песни Zeynep Dizdar - Hayat Benim Elimde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat Benim Elimde
My Life Is in My Hands
Beni
dinlemeye
hazır
mısın?
Are
you
ready
to
listen
to
me?
Sorma
sakın
neden
diye
Don't
even
ask
why
Acılarım
yüreğimde
My
pains
are
in
my
heart
Ben
bilmezsem
kim
bilecek
hâlimi
If
I
don't
know,
who
will?
Duygularım
darmadağın
My
emotions
are
in
shambles
Yorar
beni
gönül
bağlarım
My
heartstrings
tire
me
Ben
bilmezsem
kim
bilecek
hâlimi
If
I
don't
know,
who
will?
Sen
yine
yaraladın
beni
You've
hurt
me
again
Aşk
ile
oyaladın
beni
You've
toyed
with
my
love
Kusura
bakma,
eskisi
gibi
olamam
Excuse
me,
but
I
can't
be
the
same
as
before
Takmıyorum
peşime
dertleri
I
don't
care
about
my
troubles
İtiyorum
beni
üzenleri
I'm
going
to
push
away
those
who
hurt
me
Yolumu
çizdim,
eskisi
gibi
olamam
I've
drawn
my
path,
I
can't
be
the
same
as
before
Bak
nasıl
değiştim?
Look
how
I've
changed?
Hazır
mısın?
(Hazır
mısın?)
Are
you
ready?
(Are
you
ready?)
Durmam
artık
ben
yerimde
I
won't
stay
in
my
place
anymore
Keşfettim,
hayat
benim
elimde
I've
discovered
that
my
life
is
in
my
hands
Tüm
acılarım,
yaşadıklarım
All
my
pains,
my
experiences
Kaldı
inan
hepsi
geride
They're
all
behind
me
now
Durmam
artık
ben
yerimde
I
won't
stay
in
my
place
anymore
Keşfettim,
hayat
benim
elimde
I've
discovered
that
my
life
is
in
my
hands
Tüm
acılarım,
yaşadıklarım
All
my
pains,
my
experiences
Kaldı
inan
hepsi
geride
They're
all
behind
me
now
Sorma
sakın
neden
diye
Don't
even
ask
why
Acılarım
yüreğimde
My
pains
are
in
my
heart
Ben
bilmezsem
kim
bilecek
hâlimi?
If
I
don't
know,
who
will?
Duygularım
darmadağın
My
emotions
are
in
shambles
Yorar
beni
gönül
bağlarım
My
heartstrings
tire
me
Ben
bilmezsem
kim
bilecek
hâlimi?
If
I
don't
know,
who
will?
Sen
yine
yaraladın
beni
You've
hurt
me
again
Aşk
ile
oyaladın
beni
You've
toyed
with
my
love
Kusura
bakma,
eskisi
gibi
olamam
Excuse
me,
but
I
can't
be
the
same
as
before
Takmıyorum
peşime
dertleri
I
don't
care
about
my
troubles
İtiyorum
beni
üzenleri
I'm
going
to
push
away
those
who
hurt
me
Yolumu
çizdim,
eskisi
gibi
olamam
I've
drawn
my
path,
I
can't
be
the
same
as
before
Bak
nasıl
değiştim?
Look
how
I've
changed?
Hazır
mısın?
(Hazır
mısın?)
Are
you
ready?
(Are
you
ready?)
Durmam
artık
ben
yerimde
I
won't
stay
in
my
place
anymore
Keşfettim,
hayat
benim
elimde
I've
discovered
that
my
life
is
in
my
hands
Tüm
acılarım,
yaşadıklarım
All
my
pains,
my
experiences
Kaldı
inan
hepsi
geride
They're
all
behind
me
now
Durmam
artık
ben
yerimde
I
won't
stay
in
my
place
anymore
Keşfettim,
hayat
benim
elimde
I've
discovered
that
my
life
is
in
my
hands
Tüm
acılarım,
yaşadıklarım
All
my
pains,
my
experiences
Kaldı
inan
hepsi
geride
They're
all
behind
me
now
(Durmam
artık
ben
yerimde)
(I
won't
stay
in
my
place
anymore)
(Keşfettim,
hayat
benim
elimde)
(I've
discovered
that
my
life
is
in
my
hands)
(Tüm
acılarım,
yaşadıklarım)
(All
my
pains,
my
experiences)
(Kaldı
inan
hepsi
geride)
(They're
all
behind
me
now)
Durmam
artık
ben
yerimde
I
won't
stay
in
my
place
anymore
Keşfettim,
hayat
benim
elimde
I've
discovered
that
my
life
is
in
my
hands
Tüm
acılarım,
yaşadıklarım
All
my
pains,
my
experiences
Kaldı
inan
hepsi
geride
(hepsi
geride,
hepsi
geride)
They're
all
behind
me
now
(all
behind
me,
all
behind
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeynep Dizdar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.