Текст и перевод песни Zeynep Dizdar - Sana Güvenmiyorum
Dur
demem
Я
бы
не
сказал,
остановись.
Bundan
sonra
sana
hiç
kal
demem
С
этого
момента
я
никогда
не
буду
называть
тебя
останься
Yolunu
kesmem
asla
Я
никогда
не
перережу
тебе
путь
Sevmeyi
sende
öğrendiğimi
sanmıştım
Я
думал,
что
научился
любить
в
тебе
Safmışım
oysa
Я
был
наивен.
Artık
yok,
beni
sevdiğini
söylesen
de
kalbim
bomboş
sana
Больше
нет,
даже
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
мое
сердце
пусто
для
тебя
Bu
ihanet
benden
aldığın
her
şeyi
geri
verdi
sanki
bana
Как
будто
это
предательство
вернуло
мне
все,
что
ты
отнял
у
меня
Artık
yok,
beni
sevdiğini
söylesen
de
kalbim
bomboş
sana
Больше
нет,
даже
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
мое
сердце
пусто
для
тебя
Bu
ihanet
benden
aldığın
her
şeyi
geri
verdi
sanki
bana
Как
будто
это
предательство
вернуло
мне
все,
что
ты
отнял
у
меня
Sana
güvenmiyorum
artık
anlasana
Я
тебе
больше
не
доверяю,
пойми.
Oyuncağın
değilim
Я
не
твоя
игрушка
Gözüme
perdeler
indi
senle,
yazık
Мне
в
глаза
попались
занавески
с
тобой,
жаль.
Artık
aşkta
kör
değilim
Я
больше
не
слеп
в
любви
Sana
güvenmiyorum
artık
anlasana
Я
тебе
больше
не
доверяю,
пойми.
Oyuncağın
değilim
Я
не
твоя
игрушка
Gözüme
perdeler
indi
senle,
yazık
Мне
в
глаза
попались
занавески
с
тобой,
жаль.
Artık
aşkta
kör
değilim
Я
больше
не
слеп
в
любви
Dur
demem
Я
бы
не
сказал,
остановись.
Bundan
sonra
sana
hiç
kal
demem
С
этого
момента
я
никогда
не
буду
называть
тебя
останься
Yolunu
kesmem
asla
Я
никогда
не
перережу
тебе
путь
Sevmeyi
sende
öğrendiğimi
sanmıştım
Я
думал,
что
научился
любить
в
тебе
Safmışım
oysa
Я
был
наивен.
Artık
yok,
beni
sevdiğini
söylesen
de
kalbim
bomboş
sana
Больше
нет,
даже
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
мое
сердце
пусто
для
тебя
Bu
ihanet
benden
aldığın
her
şeyi
geri
verdi
sanki
bana
Как
будто
это
предательство
вернуло
мне
все,
что
ты
отнял
у
меня
Sana
güvenmiyorum
artık
anlasana
Я
тебе
больше
не
доверяю,
пойми.
Oyuncağın
değilim
Я
не
твоя
игрушка
Gözüme
perdeler
indi
senle,
yazık
Мне
в
глаза
попались
занавески
с
тобой,
жаль.
Artık
aşkta
kör
değilim
Я
больше
не
слеп
в
любви
Sana
güvenmiyorum
artık
anlasana
Я
тебе
больше
не
доверяю,
пойми.
Oyuncağın
değilim
Я
не
твоя
игрушка
Gözüme
perdeler
indi
senle,
yazık
Мне
в
глаза
попались
занавески
с
тобой,
жаль.
Artık
aşkta
kör
değilim
Я
больше
не
слеп
в
любви
Sana
güvenmiyorum
artık
anlasana
Я
тебе
больше
не
доверяю,
пойми.
Oyuncağın
değilim
Я
не
твоя
игрушка
Gözüme
perdeler
indi
senle,
yazık
Мне
в
глаза
попались
занавески
с
тобой,
жаль.
Artık
aşkta
kör
değilim
Я
больше
не
слеп
в
любви
Sana
güvenmiyorum
artık
anlasana
Я
тебе
больше
не
доверяю,
пойми.
Oyuncağın
değilim
Я
не
твоя
игрушка
Gözüme
perdeler
indi
senle,
yazık
Мне
в
глаза
попались
занавески
с
тобой,
жаль.
Artık
aşkta
kör
değilim
Я
больше
не
слеп
в
любви
Sana
güvenmiyorum
artık
anlasana
Я
тебе
больше
не
доверяю,
пойми.
Oyuncağın
değilim
Я
не
твоя
игрушка
Gözüme
perdeler
indi
senle,
yazık
Мне
в
глаза
попались
занавески
с
тобой,
жаль.
Artık
aşkta
kör
değilim
Я
больше
не
слеп
в
любви
Sana
güvenmiyorum
Я
тебе
не
доверяю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emre Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.