Текст и перевод песни Zeynep Dizdar - Zehir Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
проходят,
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Как
яд,
мое
сердце
очень
болит.
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
Ах,
эта
любовная
беда
надо
мной,
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
приказов.
Ayrılık
çok
yeni
Расставание
совсем
недавнее,
Daha
bir
hafta
oldu
biteli
Всего
неделя
прошла
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Benim
içim
delik
deşik
Мое
нутро
все
изранено,
O
yanımdan
gittii
gideliiii
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
ушел
от
меня.
Ayrılık
çok
yeni
Расставание
совсем
недавнее,
Daha
bir
hafta
oldu
biteli
Всего
неделя
прошла
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Benim
içim
delik
deşik
Мое
нутро
все
изранено,
O
yanımdan
gittii
gideliiii
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
ушел
от
меня.
Ooooooo
gittiii
gideliiii
Ооооо
ушел,
ушел
от
меня
Ooooooo
yanımdan
gittii
gidelii
Ооооо
от
меня
ушел,
ушел
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
проходят,
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Как
яд,
мое
сердце
очень
болит.
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
Ах,
эта
любовная
беда
надо
мной,
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
приказов.
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
проходят,
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Как
яд,
мое
сердце
очень
болит.
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
Ах,
эта
любовная
беда
надо
мной,
Ne
dersen
de
dinlemiyor
Что
бы
ты
ни
сказал,
оно
не
слушает.
Ayrılık
çok
yeni
Расставание
совсем
недавнее,
Daha
bir
hafta
oldu
biteli
Всего
неделя
прошла
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Benim
içim
delik
deşik
Мое
нутро
все
изранено,
O
yanımdan
gittii
gideliiii
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
ушел
от
меня.
Ooooooo
gittiii
gideliiii
Ооооо
ушел,
ушел
от
меня
Ooooooo
yanımdan
gittii
gidelii
Ооооо
от
меня
ушел,
ушел
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
проходят,
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Как
яд,
мое
сердце
очень
болит.
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
Ах,
эта
любовная
беда
надо
мной,
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
приказов.
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
проходят,
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Как
яд,
мое
сердце
очень
болит.
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
Ах,
эта
любовная
беда
надо
мной,
Ne
dersen
de
dinlemiyor
Что
бы
ты
ни
сказал,
оно
не
слушает.
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
проходят,
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Как
яд,
мое
сердце
очень
болит.
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
Ах,
эта
любовная
беда
надо
мной,
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
приказов.
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
проходят,
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Как
яд,
мое
сердце
очень
болит.
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
Ах,
эта
любовная
беда
надо
мной,
Ne
dersen
de
dinlemiyor.
Что
бы
ты
ни
сказал,
оно
не
слушает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozan Colakoglu, Zeynep Dizdar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.