Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano feat. Julio Iglesias - Dois Amigos
Zezé
Di
Camargo
e
Luciano
Zezé
Di
Camargo
e
Luciano
First
(Zezé
Di
Camargo)
First
(Zezé
Di
Camargo)
Amigo,
eu
vim
aqui
pra
te
falar
Друг,
я
пришел
сюда,
тебя
говорить
Falar
da
minha
vida
pra
você
Говорить
моей
жизни
для
вас
Eu
sei
que
você
vai
me
ajudar
Я
знаю,
что
вы
поможете
мне
Eu
quero
um
ombro
amigo
pra
chorar
Я
хочу,
чтобы
плечо
друг
тебя
плакать
Amigo,
estou
nas
mãos
de
uma
mulher
Друг,
я
в
руках
женщины
Você
sabe
como
é,
essa
história
de
paixão
Вы
знаете,
как
это,
это
история
страсти
Eu
preciso
de
um
abraço,
alguem
pra
me
conduzir
Мне
нужно
обнять
его,
кто-то
меня
вести
E,
um
amigo
de
verdade
não
se
encontra
por
aí
И,
друг,
в
самом
деле
не
находится
там
E,
é
por
isso
amigo,
que
eu
estou
aqui
И,
поэтому,
друг,
что
я
здесь
E,
é
por
isso
amigo,
que
eu
estou
aqui
И,
поэтому,
друг,
что
я
здесь
Second
(Julio
Iglesias)
Second
(Хулио
Иглесиас)
Amigo,
eu
também
tô
indo
mal
Друг,
я
тоже,
я
собираюсь
плохо
Parece
o
mesmo
filme:
tudo
igual
Кажется,
даже
фильм:
все
равно
O
mesmo
que
acontece
com
você
То
же
самое,
что
происходит
с
вами
Também
estou
vivendo
por
viver
Также
я
живу,
чтобы
жить
Amigo,
também
busco
uma
saída:
Друг,
тоже
ищу
выход:
Uma
luz
pra
minha
vida,
um
caminho
pra
seguir
Свет,
ты
моя
жизнь,
путь
pra
ниже
Eu
me
sinto
um
passarinho
sem
ter
asas
pra
voar
Я
чувствую
себя,
как
птица
без
крыльев
ты
летать,
Feito
rio
em
correntezas
procurando
pelo
mar
Сделано
река
в
подводном
течении
ищет
по
морю
E
que
bom
amigo
a
gente
se
encontrar
И
хороший
друг,
мы
встречаемся
E
é
tão
bom
amigo
a
gente
se
encontrar
И
это
так
хорошо,
друг,
мы
встречаемся
Somos
dois
apaixonados
Мы
два
страстных
Dividindo
a
mesma
dor
Разделив
же
боль,
Almas
gemeas
condenadas
a
morrer
de
tanto
amor
Души
gemeas
обречены
умереть
от
такой
любви
Dois
amigos
procurando
encontrar
felicidade
Двое
друзей
пытаются
найти
счастье
Presos
na
mesma
saudade
Застряли
в
той
же
тоски
Presos
na
mesma
saudade
Застряли
в
той
же
тоски
Amigo,
estou
nas
mãos
de
uma
mulher
Друг,
я
в
руках
женщины
Você
sabe
como
é,
essa
história
de
paixão
Вы
знаете,
как
это,
это
история
страсти
Eu
preciso
de
um
abraço,
alguem
pra
me
conduzir
Мне
нужно
обнять
его,
кто-то
меня
вести
E,
um
amigo
de
verdade
não
se
encontra
por
aí
И,
друг,
в
самом
деле
не
находится
там
E,
é
por
isso
amigo,
que
eu
estou
aqui
И,
поэтому,
друг,
что
я
здесь
E,
é
por
isso
amigo,
que
eu
estou
aqui
И,
поэтому,
друг,
что
я
здесь
Somos
dois
apaixonados
Мы
два
страстных
Dividindo
a
mesma
dor
Разделив
же
боль,
Almas
gemeas
condenadas
a
morrer
de
tanto
amor
Души
gemeas
обречены
умереть
от
такой
любви
Dois
amigos
procurando
encontrar
felicidade
Двое
друзей
пытаются
найти
счастье
Presos
na
mesma
saudade
Застряли
в
той
же
тоски
Composição:
Zezé
Di
Camargo
Состав:
Zezé
Di
Camargo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeze Di Camargo, Camargo Mirosmar Jose De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.