Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - A Gente Fica Sem Se Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Gente Fica Sem Se Amar
Мы остаёмся без любви
Quando
acordar
de
manhã
e
tomar
seu
café,
sozinha
Когда
ты
проснёшься
утром
и
будешь
пить
свой
кофе,
одна,
Pergunte
pra
sua
tristeza
se
ela
também
é
minha
Спроси
свою
грусть,
моя
ли
она
тоже.
Escreve
meu
nome
com
a
ponta
do
dedo
Напиши
мое
имя
кончиком
пальца
Nas
sobras
de
pão
sobre
a
mesa
На
оставшихся
крошках
хлеба
на
столе.
Acende
um
cigarro,
dispensa
o
café
Закури
сигарету,
откажись
от
кофе,
Pensa
na
minha
tristeza
Подумай
о
моей
грусти.
Quando
eu
acordar
de
manhã
e
tomar
meu
café,
na
rua
Когда
я
проснусь
утром
и
буду
пить
свой
кофе,
на
улице,
Pergunto
pra
minha
tristeza
se
ela
também,
é
sua
Я
спрошу
свою
грусть,
твоя
ли
она
тоже.
Amigos
perguntam
como
eu
estou
Друзья
спрашивают,
как
я,
Se
a
gente
ainda
não
se
viu
Виделись
ли
мы
с
тобой.
Brincam
comigo
e
dizem
que
estou
com
cara
de
quem
não
dormiu
Подшучивают
надо
мной
и
говорят,
что
у
меня
вид
того,
кто
не
спал.
Não
ligo
pra
ela
Мне
всё
равно
на
тебя,
E
ela
não
liga,
e
a
gente
fica
sem
se
falar
И
тебе
всё
равно,
и
мы
остаёмся
без
разговоров.
Se
ela
não
procura
Если
ты
не
ищешь,
Também
não
procuro
Я
тоже
не
ищу,
E
a
gente
fica
sem
se
amar
И
мы
остаёмся
без
любви.
Não
ligo
pra
ela
Мне
всё
равно
на
тебя,
E
ela
não
liga,
e
a
gente
fica
sem
se
falar
И
тебе
всё
равно,
и
мы
остаёмся
без
разговоров.
Se
ela
não
procura
Если
ты
не
ищешь,
Também
não
procuro
Я
тоже
не
ищу,
E
a
gente
fica
sem
se
amar
И
мы
остаёмся
без
любви.
Quando
eu
acordar
de
manhã
e
tomar
meu
café,
na
rua
Когда
я
проснусь
утром
и
буду
пить
свой
кофе,
на
улице,
Pergunto
pra
minha
tristeza
se
ela
também,
é
sua
Я
спрошу
свою
грусть,
твоя
ли
она
тоже.
Amigos
perguntam
como
eu
estou
Друзья
спрашивают,
как
я,
Se
a
gente
ainda
não
se
viu
Виделись
ли
мы
с
тобой.
Brincam
comigo
e
dizem
que
estou
com
cara
de
quem
não
dormiu
Подшучивают
надо
мной
и
говорят,
что
у
меня
вид
того,
кто
не
спал.
Não
ligo
pra
ela
Мне
всё
равно
на
тебя,
E
ela
não
liga,
e
a
gente
fica
sem
se
falar
И
тебе
всё
равно,
и
мы
остаёмся
без
разговоров.
Se
ela
não
procura
Если
ты
не
ищешь,
Também
não
procuro
Я
тоже
не
ищу,
E
a
gente
fica
sem
se
amar
И
мы
остаёмся
без
любви.
Não
ligo
pra
ela
Мне
всё
равно
на
тебя,
E
ela
não
liga,
e
a
gente
fica
sem
se
falar
И
тебе
всё
равно,
и
мы
остаёмся
без
разговоров.
Se
ela
não
procura
Если
ты
не
ищешь,
Também
não
procuro
Я
тоже
не
ищу,
E
a
gente
fica
sem
se
amar
И
мы
остаёмся
без
любви.
Não
ligo
pra
ela
Мне
всё
равно
на
тебя,
E
ela
não
liga,
e
a
gente
fica
sem
se
falar
И
тебе
всё
равно,
и
мы
остаёмся
без
разговоров.
Se
ela
não
procura
Если
ты
не
ищешь,
Também
não
procuro
Я
тоже
не
ищу,
E
a
gente
fica
sem
se
amar
И
мы
остаёмся
без
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Silva, Carlos Soares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.