Zezé Di Camargo & Luciano - Amor Que Fica - перевод текста песни на немецкий

Amor Que Fica - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на немецкий




Amor Que Fica
Liebe, die bleibt
com medo
Hast Angst
De olhar nos teus olhos
Mir in die Augen zu sehen
Porque sabe que não vai segurar
Weil du weißt, du wirst es nicht aushalten
Coco que balança cai
Eine Kokosnuss, die wackelt, fällt
Se tem fumaça, tem fogo
Wo Rauch ist, ist auch Feuer
Amor que fica não sai...
Liebe, die bleibt, geht nicht weg...
Tenho medo
Ich habe Angst
De olhar nos seus olhos
Dir in die Augen zu sehen
Porque sei que posso
Weil ich weiß, ich könnte
Não resistir
Nicht widerstehen
Não quero pagar prá ver
Ich will es nicht darauf ankommen lassen
Prá ter que sair daqui
Um dann von hier weggehen zu müssen
Grudadinha com você...
Ganz eng an dich gekuschelt...
Sou abelha do seu mel
Ich bin die Biene für deinen Honig
(Sim!)
(Ja!)
na onda do seu mar
Ich bin auf der Welle deines Meeres
(Tô lhe vendo!)
(Ich sehe dich!)
Sou a lua do seu céu
Ich bin der Mond an deinem Himmel
Sua estrela a brilhar
Dein leuchtender Stern
Sou sua outra metade
Ich bin deine andere Hälfte
Quero entrar na sua história
Ich will Teil deiner Geschichte werden
Me carregue com você
Nimm mich mit dir
Não me deixe do lado de fora...
Lass mich nicht draußen stehen...
Um amor assim fogoso
Eine solch feurige Liebe
Não é fácil encontrar
Ist nicht leicht zu finden
Todo esse seu chamego
All deine Zärtlichkeit
É prá me conquistar
Ist nur, um mich zu erobern
Sei das suas artimanhas
Ich kenne deine Tricks
Do que você a fim
Was du vorhast
Toma seu jeito garoto
Benimm dich, Junge
Que eu não quero encrenca
Denn ich will keinen Ärger
Prá mim, Ah!...
Für mich, Ah!...
com medo
Hast Angst
De olhar nos meus olhos
Mir in die Augen zu sehen
(Prince!)
(Prinz!)
Porque sabe que não vai segurar
Weil du weißt, du wirst es nicht aushalten
Coco que balança cai
Eine Kokosnuss, die wackelt, fällt
Se tem fumaça, tem fogo
Wo Rauch ist, ist auch Feuer
Amor que fica não sai...
Liebe, die bleibt, geht nicht weg...
Eu tenho medo
Ich habe Angst
De olhar nos seus olhos
Dir in die Augen zu sehen
Porque sei que posso
Weil ich weiß, ich könnte
Não resistir
Nicht widerstehen
Não quero pagar prá ver
Ich will es nicht darauf ankommen lassen
Prá ter que sair daqui
Um dann von hier weggehen zu müssen
Grudadinha com você...
Ganz eng an dich gekuschelt...
Sou abelha do seu mel
Ich bin die Biene für deinen Honig
na onda do seu mar
Ich bin auf der Welle deines Meeres
Sou a lua do seu céu
Ich bin der Mond an deinem Himmel
Sua estrela a brilhar
Dein leuchtender Stern
Sou sua outra metade
Ich bin deine andere Hälfte
Quero entrar na sua história
Ich will Teil deiner Geschichte werden
Me carregue com você
Nimm mich mit dir
Não me deixe do lado de fora...
Lass mich nicht draußen stehen...
Um amor assim fogoso
Eine solch feurige Liebe
Não é fácil encontrar
Ist nicht leicht zu finden
Todo esse seu chamego
All deine Zärtlichkeit
É prá me conquistar
Ist nur, um mich zu erobern
Sei das suas artimanhas
Ich kenne deine Tricks
Do que você a fim
Was du vorhast
Toma seu jeito garoto
Benimm dich, Junge
Que eu não quero encrenca
Denn ich will keinen Ärger
Prá mim, Sim!...
Für mich, Ja!...
com medo
Hast Angst
De olhar nos meus olhos
Mir in die Augen zu sehen
Porque sabe que não vai segurar
Weil du weißt, du wirst es nicht aushalten
Coco que balança cai
Eine Kokosnuss, die wackelt, fällt
Se tem fumaça, tem fogo
Wo Rauch ist, ist auch Feuer
Amor que fica não sai
Liebe, die bleibt, geht nicht weg
Laiá Laiá Lalalaiá!...
La Laia Laia Lalalaia!...
Tenho medo
Ich habe Angst
De olhar nos seus olhos
Dir in die Augen zu sehen
Porque sei que posso
Weil ich weiß, ich könnte
Não resistir
Nicht widerstehen
Não quero pagar prá ver
Ich will es nicht darauf ankommen lassen
Prá ter que sair daqui
Um dann von hier weggehen zu müssen
Grudadinha com você...
Ganz eng an dich gekuschelt...





Авторы: Juarez, Tivas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.