Zezé Di Camargo & Luciano - Cada Volta é um Recomeço - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Cada Volta é um Recomeço




Cada Volta é um Recomeço
Каждый Возврат - Новое Начало
Mais uma vez
Вновь и вновь
Meu coração esquece tudo que você me fez
Мое сердце забывает все, что ты сделала со мной
Eu volto pra esse amor insano sem pensar em mim
Я возвращаюсь к этой безумной любви, не думая о себе
Pra recomeçar, sabendo o fim
Чтобы начать все заново, уже зная конец
Mas é paixão, e essas coisas de paixão não têm explicação
Но это страсть, и у этих страстных вещей нет объяснений
É simplesmente se entregar, deixar acontecer
Это просто отдаться, позволить случиться
E sempre acabo me envolvendo com você
И я всегда в итоге оказываюсь увлеченным тобой
Nesses desencontros, eu insisto em te encontrar
В этих расставаниях я упорно пытаюсь тебя найти
Como se eu partisse pensando em voltar
Как будто я ухожу, уже думая о возвращении
Como se no fundo eu não pudesse existir sem ter você
Как будто в глубине души я не могу существовать без тебя
Toda vez que eu volto, eu te vejo sempre igual
Каждый раз, когда я возвращаюсь, я вижу тебя такой же
Como se a saudade fosse a coisa mais banal
Как будто тоска - самая банальная вещь
E eu chegando sempre como um louco pra dizer que amo você
И я прихожу, как сумасшедший, чтобы сказать, что люблю тебя
Amo você
Люблю тебя
Que me leve pela vida o coração
Пусть сердце ведет меня по жизни
Como versos pra canção
Как строки песни
Volto pra você, volto pelo amor
Я возвращаюсь к тебе, возвращаюсь ради любви
Não importa se é um sonho pelo avesso
Неважно, если это сон наизнанку
Cada volta é um recomeço
Каждый возврат - новое начало
Oh, oh
О, о
Mas é paixão, e essas coisas de paixão não têm explicação
Но это страсть, и у этих страстных вещей нет объяснений
É simplesmente se entregar, deixar acontecer
Это просто отдаться, позволить случиться
Eu sempre acabo me envolvendo com você
Я всегда в итоге оказываюсь увлеченным тобой
Nesses desencontros, eu insisto em te encontrar
В этих расставаниях я упорно пытаюсь тебя найти
Como se eu partisse pensando em voltar
Как будто я ухожу, уже думая о возвращении
Como se no fundo eu não pudesse existir sem ter você
Как будто в глубине души я не могу существовать без тебя
Toda vez que volto, eu te vejo sempre igual
Каждый раз, когда я возвращаюсь, я вижу тебя такой же
Como se a saudade fosse a coisa mais banal
Как будто тоска - самая банальная вещь
E eu chegando sempre como um louco pra dizer que amo você
И я прихожу, как сумасшедший, чтобы сказать, что люблю тебя
Amo você
Люблю тебя
Amo você
Люблю тебя
Eu amo, eu amo
Я люблю, я люблю
Amo você
Люблю тебя
Eu amo, eu amo
Я люблю, я люблю
Amo você
Люблю тебя
Amo você
Люблю тебя





Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Nelson De Morais Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.