Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Camionero (Voando Sem Asas)
Сердце дальнобойщика (Лечу без крыльев)
Puso
en
orden
mis
maletas
Сложила
мои
вещи
в
сумки,
Me
enseñó
la
carretera
Указала
мне
дорогу,
Otra
vez
voy
a
viajar
Снова
я
отправляюсь
в
путь.
Un
eterno
carretero
Вечный
дальнобойщик,
Corazón
de
camionero
Сердце
дальнобойщика,
Sin
un
bar
donde
parar
Без
бара,
где
можно
остановиться.
Voy
de
aquí
(voy
de
aquí)
Я
еду
отсюда
(еду
отсюда),
Y
mañana
donde
pueda
И
завтра,
где
получится,
Una
cama
pasajera
Временное
пристанище,
Es
tan
fuerte
mi
pasión
Так
сильна
моя
страсть.
Que
me
lleva
Что
несет
меня
Entre
el
viento
y
el
asfalto
Между
ветром
и
асфальтом,
Dios
me
ve
desde
lo
alto
Бог
видит
меня
с
небес
Y
me
deja
caminar
И
позволяет
мне
идти.
Soy
la
carretera
Я
— дорога,
Y
mi
vida
pasajera
va
en
un
motor
de
combustión
А
моя
мимолетная
жизнь
проходит
в
двигателе
внутреннего
сгорания,
Voy
volando
sin
alas
Я
лечу
без
крыльев,
Con
los
recuerdos
de
casa,
rascando
dentro
del
corazón
Сохраняя
воспоминания
о
доме,
скребущие
в
моем
сердце.
Lluvia
y
soy
(lluvia
y
sol)
Дождь
и
солнце
(дождь
и
солнце),
Día
y
noche
voy
siguiendo
Днем
и
ночью
я
продолжаю
путь,
Voy
llegando,
voy
saliendo
Я
приезжаю,
я
уезжаю,
Sin
saber
mi
dirección
Не
зная
своего
направления.
Como
siempre
está
esperando
Как
всегда
ждет
меня,
Siempre
me
va
acompañando
Всегда
сопровождает
меня,
Cuando
canto
su
canción
Когда
я
пою
ее
песню.
Y
así
(y
así)
И
так
(и
так)
Vivo
siempre
hacia
adelante
Я
всегда
живу,
двигаясь
вперед,
Con
las
manos
al
volante
С
руками
на
руле,
Otro
amor,
otra
pasión
Другая
любовь,
другая
страсть.
En
las
noches
pasajeras
В
мимолетные
ночи,
Una
fiera
en
la
carretera
Зверь
на
дороге
Y
un
ángel
en
el
corazón
И
ангел
в
сердце.
Soy
la
carretera
Я
— дорога,
Y
mi
vida
pasajera
va
en
un
motor
de
combustión
А
моя
мимолетная
жизнь
проходит
в
двигателе
внутреннего
сгорания,
Voy
volando
sin
alas
Я
лечу
без
крыльев,
Con
los
recuerdos
de
casa,
rascando
dentro
del
corazón
Сохраняя
воспоминания
о
доме,
скребущие
в
моем
сердце.
Soy
la
carretera
Я
— дорога,
Y
mi
vida
pasajera
va
en
un
motor
de
combustión
А
моя
мимолетная
жизнь
проходит
в
двигателе
внутреннего
сгорания,
Voy
volando
sin
alas
Я
лечу
без
крыльев,
Con
los
recuerdos
de
casa,
rascando
dentro
del
corazón
Сохраняя
воспоминания
о
доме,
скребущие
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Marques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.