Zezé Di Camargo & Luciano - Coração de Mulher - перевод текста песни на русский

Coração de Mulher - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на русский




Coração de Mulher
Женское сердце
Sei que ninguém tem mais ciúme que eu
Знаю, никто не ревнует сильнее меня,
Nem mais loucura, nem amor maior que o meu
Никто не любит безумнее и сильнее, чем я.
Brigo e reclamo, e às vezes perco a razão
Ссорюсь, ругаюсь, иногда теряю рассудок,
Se outra pessoa te com olhar de paixão
Если кто-то смотрит на тебя с вожделением.
você chora, quer ir embora
Тогда ты плачешь, хочешь уйти,
Jura que agora não me quer
Клянешься, что больше меня не любишь.
Mas sei entender nessa hora
Но я понимаю тебя в этот момент,
Seu coração de mulher
Твое женское сердце.
De repente tudo passa
Вдруг все проходит,
Somos nós dois no mundo e mais ninguém
Остаемся только мы вдвоем в этом мире, и больше никого.
Você vem e me abraça
Ты приходишь и обнимаешь меня,
E faz lembrar o amor que a gente tem
И напоминаешь о нашей любви.
Basta apenas um sorriso
Достаточно одной твоей улыбки,
Pra você fazer de mim o que quiser
Чтобы ты сделала со мной все, что захочешь.
Porque o homem nessa vida
Ведь мужчина в этой жизни
Não é nada sem uma mulher
Ничто без женщины.
Mulher
Женщина,
Mulher
Женщина.
Mulher
Женщина.
você chora, quer ir embora
Тогда ты плачешь, хочешь уйти,
Jura que agora, não me quer
Клянешься, что больше меня не любишь.
Mas sei entender nessa hora
Но я понимаю тебя в этот момент,
Seu coração de mulher
Твое женское сердце.
De repente tudo passa
Вдруг все проходит,
Somos nós dois no mundo e mais ninguém
Остаемся только мы вдвоем в этом мире, и больше никого.
Você vem e me abraça
Ты приходишь и обнимаешь меня,
E faz lembrar o amor que a gente tem
И напоминаешь о нашей любви.
Basta apenas um sorriso
Достаточно одной твоей улыбки,
Pra você fazer de mim o que quiser
Чтобы ты сделала со мной все, что захочешь.
Porque o homem nessa vida
Ведь мужчина в этой жизни
Não é nada sem uma mulher
Ничто без женщины.
De repente tudo passa
Вдруг все проходит,
Somos nós dois no mundo e mais ninguém
Остаемся только мы вдвоем в этом мире, и больше никого.
Você vem e me abraça
Ты приходишь и обнимаешь меня,
E faz lembrar o amor que a gente tem
И напоминаешь о нашей любви.
Basta apenas um sorriso
Достаточно одной твоей улыбки,
Pra você fazer de mim o que quiser
Чтобы ты сделала со мной все, что захочешь.
Porque o homem nessa vida
Ведь мужчина в этой жизни
Não é nada sem uma mulher
Ничто без женщины.
Mulher
Женщина,
Mulher
Женщина.





Авторы: Cesar Augusto, Piska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.