Zezé Di Camargo & Luciano - Dois Corações e uma História - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Dois Corações e uma História




Dois Corações e uma História
Two Hearts and a Story
No meio da conversa
In the middle of a conversation
De um caso terminando
About a relationship ending
Um fala, o outro escuta
One speaks, the other listens
Os olhos vão chorando
The eyes start to cry
A lógica de tudo é o desamor que chega
The logic of it all is the heartbreak that comes
Depois que um descobre
After one discovers
Que o outro não se entrega
That the other doesn't give up
Quem vai sair arruma as coisas, põe na mala
The one who leaves packs up their things, puts them in a suitcase
Enquanto o outro fuma um cigarro na sala
While the other smokes a cigarette in the living room
E o coração palhaço começa a bater forte
And the clown heart starts to beat hard
Quem fica não deseja que o outro tenha sorte
The one who stays doesn't want the other to have good luck
E longe um do outro
And far from each other
A vida é toda errada
Life is all wrong
O homem não se importa
The man doesn't care
Com a roupa amarrotada
With the wrinkled clothes
E a mulher em crise
And the woman in crisis
Quantas vezes chora
Cries so many times
A dor de ter perdido
The pain of having lost
Um grande amor que foi embora
A great love that's gone
Mas quando vem a volta
But when the return comes
O homem se arruma
The man fixes himself
Faz barba, lava o carro
Shaves, washes the car
Se banha, se perfuma
Bathes, perfumes himself
E liga pro amigo que tanto lhe deu força
And calls the friend who gave him so much strength
E jura nunca mais vai perder essa moça
And swears he'll never lose that girl again
E a mulher se abraça com a mãe, diz obrigado
And the woman hugs her mother, says thank you
E põe aquela roupa que agrada o seu amado
And puts on those clothes that please her lover
E passa a tarde toda cuidando da beleza
And spends the whole afternoon taking care of her appearance
Jantar à luz de velas e amor de sobremesa
Candlelight dinner and love for dessert
E perto um do outro
And close to each other
A vida é diferente
Life is different
A solidão espaço
Loneliness gives space
Do amor que estava ausente
For the love that was absent
Quem olha não tem jeito de duvidar agora
Those who look have no way of doubting it now
Da força da paixão que tem (dois corações)
The strength of the passion that has (two hearts)
Dois corações e uma história
Two hearts and a story
E perto um do outro
And close to each other
A vida é diferente
Life is different
A solidão espaço
Loneliness gives space
Do amor que estava ausente
For the love that was absent
Quem olha não tem jeito de duvidar agora
Those who look have no way of doubting it now
Da força da paixão que tem (dois corações)
The strength of the passion that has (two hearts)
Dois corações e uma história
Two hearts and a story
Da força da paixão que tem
The strength of the passion that has
Dois corações e uma história
Two hearts and a story





Авторы: Danimar, Randall Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.