Zezé Di Camargo & Luciano - Eu e Você - перевод текста песни на немецкий

Eu e Você - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на немецкий




Eu e Você
Ich und Du
Foi você que me fez ser outro sem mudar de nome
Du warst es, die mich zu einem anderen gemacht hat, ohne meinen Namen zu ändern
Com um manjar de beijos matou minha fome
Mit einem Festmahl aus Küssen hast du meinen Hunger gestillt
Com lençol de abraços me aqueceu do frio
Mit einer Decke aus Umarmungen hast du mich vor der Kälte gewärmt
É você que no desespero me devolve a calma
Du bist es, die mir in der Verzweiflung die Ruhe zurückgibt
Que brinca de anjo para salvar minha alma
Die Engel spielt, um meine Seele zu retten
Preenche de amor meu coração vazio
Mein leeres Herz mit Liebe füllt
Eu e você somos fragmentos do mesmo arco-íris
Ich und du sind Fragmente desselben Regenbogens
Você o mundo pela minha íris
Du siehst die Welt durch meine Iris
E eu converso e canto pela sua voz
Und ich spreche und singe durch deine Stimme
Eu e você temos um corpo, coração e mente
Ich und du haben einen Körper, ein Herz und einen Geist
Deus caprichou tanto quando fez a gente
Gott hat sich solche Mühe gegeben, als er uns schuf
Que faz falta aos outros, o que sobra em nos
Dass das, was bei uns im Überfluss ist, anderen fehlt
Sem você em meu próprio quarto me encontro perdido
Ohne dich finde ich mich in meinem eigenen Zimmer verloren wieder
Fico me sentindo meio sem sentido
Ich fühle mich irgendwie sinnlos
Vontade eu não sinto e nem fico a vontade
Ich verspüre keine Lust und fühle mich auch nicht wohl
Com você até o sal do nome da saudade é doce
Mit dir ist sogar das Salz im Namen der Sehnsucht süß
Um grama de afeto é como se fosse uma tonelada de felicidade
Ein Gramm Zuneigung ist wie eine Tonne Glück
Eu e você somos fragmentos do mesmo arco-íris
Ich und du sind Fragmente desselben Regenbogens
Você o mundo pela minha íris
Du siehst die Welt durch meine Iris
E eu converso e canto pela sua voz
Und ich spreche und singe durch deine Stimme
Eu e você temos um corpo, coração e mente
Ich und du haben einen Körper, ein Herz und einen Geist
Deus caprichou tanto quando fez a gente
Gott hat sich solche Mühe gegeben, als er uns schuf
Que faz falta aos outros, o que sobra em nos
Dass das, was bei uns im Überfluss ist, anderen fehlt
Eu e você somos fragmentos do mesmo arco-íris
Ich und du sind Fragmente desselben Regenbogens
Você o mundo pela minha íris
Du siehst die Welt durch meine Iris
E eu converso e canto pela sua voz
Und ich spreche und singe durch deine Stimme
Eu e você temos um corpo, coração e mente
Ich und du haben einen Körper, ein Herz und einen Geist
Deus caprichou tanto quando fez a gente
Gott hat sich solche Mühe gegeben, als er uns schuf
Que faz falta aos outros, o que sobra em nos
Dass das, was bei uns im Überfluss ist, anderen fehlt
Em nos
In uns





Авторы: Raimundo Nonato Neto, Raimundo Nonato Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.