Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falta Alguma Coisa
Es fehlt etwas
Tá
faltando
um
prato
Es
fehlt
ein
Teller
No
silêncio
dessa
mesa
In
der
Stille
dieses
Tisches
Falta
teu
sorriso
Dein
Lächeln
fehlt
Sobra
em
mim,
tanta
tristeza
Übrig
bleibt
in
mir
so
viel
Traurigkeit
Falta
alguma
coisa
Es
fehlt
etwas
Quando
entro
nesse
quarto
Wenn
ich
dieses
Zimmer
betrete
E
aqui
comigo
só
o
seu
retrato
Und
hier
bei
mir
ist
nur
dein
Bild
Falta
alguma
coisa
Es
fehlt
etwas
Pra
dar
vida
à
minha
vida
Um
meinem
Leben
Leben
zu
geben
Falta
o
seu
abraço
nessa
estrada
Deine
Umarmung
fehlt
auf
diesem
Weg
Eu
tenho
tantas
coisas
mas
não
Tenho
o
seu
carinho
Ich
habe
so
viele
Dinge,
aber
ich
habe
deine
Zärtlichkeit
nicht
Só
eu
e
a
saudade
aqui
sozinhos
Nur
ich
und
die
Sehnsucht
hier
allein
Vou
procurar
Ich
werde
suchen
Achar
o
que
eu
perdi
Finden,
was
ich
verloren
habe
Tem
coisas
que
eu
não
vi
Es
gibt
Dinge,
die
ich
nicht
sah
O
que
falta
em
mim
Was
mir
fehlt
O
que
falta
em
mim
Was
mir
fehlt
Falta
alguma
coisa
Es
fehlt
etwas
Pra
dar
vida
à
minha
vida
Um
meinem
Leben
Leben
zu
geben
Falta
o
seu
abraço
nessa
estrada
Deine
Umarmung
fehlt
auf
diesem
Weg
Eu
tenho
tantas
coisas
mas
não
Tenho
o
seu
carinho
Ich
habe
so
viele
Dinge,
aber
ich
habe
deine
Zärtlichkeit
nicht
Só
eu
e
a
saudade
aqui
sozinhos
Nur
ich
und
die
Sehnsucht
hier
allein
Vou
procurar
Ich
werde
suchen
Achar
o
que
eu
perdi
Finden,
was
ich
verloren
habe
Tem
coisas
que
eu
não
vi
Es
gibt
Dinge,
die
ich
nicht
sah
O
que
falta
em
mim
Was
mir
fehlt
O
que
falta
em
mim
Was
mir
fehlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirosmar Jose De Camargo, Cesar Augusto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.