Zezé Di Camargo & Luciano - Leva Minha Timidez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Leva Minha Timidez




Leva Minha Timidez
Take Away My Shyness
Eu te amo muito mais do que sabia
I love you so much more than I knew
Eu te quero muito mais do que devia
I want you so much more than I should
Não sou frágil, amor
I'm not fragile, love
Mas é muito difícil suportar
But it's very hard to bear
A emoção e essa vontade de te amar
The emotion and this desire to love you
Quando eu liguei, perdão, eu não sabia
When I called, I'm sorry, I didn't know
Nem sequer por onde iria começar
Or even how I was going to start
Te dizer que o meu amor
To tell you that my love
Por ti é o maior do mundo
For you is the greatest in the world
Você atendeu, não consegui falar
You answered, I couldn't speak
Leva minha timidez para o seu quarto
Take my shyness to your room
Deixe a luz semi-apagada quando entrar
Leave the light half-off when you come in
Abra os braços, me receba num abraço
Open your arms, receive me in an embrace
Tenho todo amor do mundo pra te dar
I have all the love in the world to give you
Eu preciso me sentir seu grande amante
I need to feel like your great lover
Dominado na emoção do seu prazer
Overpowered in the emotion of your pleasure
Te entregar de corpo e alma um coração
To give you with body and soul a heart
Sufocado de desejos por você
Suffocating with desires for you
Quando eu liguei, perdão, eu não sabia
When I called, I'm sorry, I didn't know
Nem sequer por onde iria começar
Or even how I was going to start
Te dizer que meu amor
To tell you that my love
Por ti é o maior do mundo
For you is the greatest in the world
Você atendeu, não consegui falar
You answered, I couldn't speak
Leva minha timidez para o seu quarto
Take my shyness to your room
Deixe a luz semi-apagada quando entrar
Leave the light half-off when you come in
Abra os braços, me receba num abraço
Open your arms, receive me in an embrace
Tenho todo amor do mundo pra te dar
I have all the love in the world to give you
Eu preciso me sentir seu grande amante
I need to feel like your great lover
Dominado na emoção do seu prazer
Overpowered in the emotion of your pleasure
Te entregar de corpo e alma um coração
To give you with body and soul a heart
Sufocado de desejos por você
Suffocating with desires for you





Авторы: José Ricardo Corrêa, Zeze Di Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.