Zezé Di Camargo & Luciano - Me Cambiaste la Vida - перевод текста песни на немецкий

Me Cambiaste la Vida - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на немецкий




Me Cambiaste la Vida
Du hast mein Leben verändert
Fue un día como cualquiera
Es war ein Tag wie jeder andere
Nunca olvidaré la fecha
Ich werde das Datum nie vergessen
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
Wir trafen uns zufällig, ohne an Zeit und Ort zu denken
Algo magico pasó, tu sonrisa me atrapo
Etwas Magisches geschah, dein Lächeln zog mich in seinen Bann
Siempre mi sol me robaste el corazón
Meine Sonne, du hast mein Herz gestohlen
Y así sin decirnos nada
Und so, ohne uns etwas zu sagen
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
Mit einem einfachen Blick begann unsere Liebe
me cambiaste la vida
Du hast mein Leben verändert
Desde que llegaste a mi
Seit du zu mir gekommen bist
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Du bist die Sonne, die mein ganzes Dasein erleuchtet
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Du bist ein perfekter Traum, alles finde ich in dir
me cambiaste la vida
Du hast mein Leben verändert
Por ti es que he vuelto a creer
Durch dich glaube ich wieder
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Jetzt entzünden nur deine Lippen meine Haut
Hoy ya no hay dudas aquí
Heute gibt es hier keine Zweifel mehr
El miedo se fue de mi y todo gracias a ti
Die Angst ist von mir gewichen, und alles dank dir
Tan hermosa eres por fuera
So schön bist du von außen
Como nadie en la tierra
Wie niemand sonst auf der Erde
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
Und in deinem Inneren wohnen Edelmut und Güte
Hoy la palabra amor tiene otra dimesión
Heute hat das Wort Liebe eine andere Dimension
Día y noche pido al cielo por los dos
Tag und Nacht bitte ich den Himmel für uns beide
Ahora todo es tan claro, es a ti a quien yo amo
Jetzt ist alles so klar, du bist es, die ich liebe
Me devolviste la ilusión
Du hast mir die Hoffnung zurückgegeben
me cambiaste la vida
Du hast mein Leben verändert
Desde que llegaste a mi
Seit du zu mir gekommen bist
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Du bist die Sonne, die mein ganzes Dasein erleuchtet
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Du bist ein perfekter Traum, alles finde ich in dir
me cambiaste la vida
Du hast mein Leben verändert
Por ti es que he vuelto a creer
Durch dich glaube ich wieder
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Jetzt entzünden nur deine Lippen meine Haut
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Heute gibt es hier keine Zweifel mehr, die Angst ist von mir gewichen
Y todo gracias a ti
Und alles dank dir
me cambiaste la vida oh, oh
Du hast mein Leben verändert oh, oh
Desde que llegaste a mi
Seit du zu mir gekommen bist
(Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mí)
(Heute gibt es hier keine Zweifel mehr, die Angst ist von mir gewichen)
Y todo gracias a ti
Und alles dank dir





Авторы: Jose Luis Ortega Castro, Raul Ortega Castro, Horacio Palencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.