Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Me Cambiaste la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cambiaste la Vida
Ты изменила мою жизнь
Fue
un
día
como
cualquiera
Это
был
обычный
день,
Nunca
olvidaré
la
fecha
Я
никогда
не
забуду
эту
дату.
Coincidimos
sin
pensar
en
tiempo
y
en
lugar
Мы
встретились,
не
задумываясь
о
времени
и
месте.
Algo
magico
pasó,
tu
sonrisa
me
atrapo
Что-то
волшебное
произошло,
твоя
улыбка
меня
пленила.
Siempre
mi
sol
me
robaste
el
corazón
Ты,
мое
солнце,
украла
мое
сердце.
Y
así
sin
decirnos
nada
И
так,
ничего
не
говоря
друг
другу,
Con
una
simple
mirada
comenzaba
nuestro
amor
Одним
лишь
взглядом
мы
начали
нашу
любовь.
Tú
me
cambiaste
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь
Desde
que
llegaste
a
mi
С
тех
пор,
как
ты
пришла
ко
мне.
Eres
el
sol
que
ilumina
todo
mi
existir
Ты
— солнце,
которое
освещает
все
мое
существование.
Eres
un
sueño
perfecto,
todo
lo
encuentro
en
ti
Ты
— совершенный
сон,
в
тебе
я
нахожу
все.
Tú
me
cambiaste
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь,
Por
ti
es
que
he
vuelto
a
creer
Благодаря
тебе
я
снова
поверил.
Ahora
solo
tus
labios
encienden
mi
piel
Теперь
только
твои
губы
зажигают
мою
кожу.
Hoy
ya
no
hay
dudas
aquí
Сегодня
здесь
нет
никаких
сомнений,
El
miedo
se
fue
de
mi
y
todo
gracias
a
ti
Страх
ушел
от
меня,
и
все
благодаря
тебе.
Tan
hermosa
eres
por
fuera
Ты
так
прекрасна
внешне,
Como
nadie
en
la
tierra
Как
никто
другой
на
земле.
Y
en
tu
interior
habita
la
nobleza
y
la
bondad
А
внутри
тебя
живет
благородство
и
доброта.
Hoy
la
palabra
amor
tiene
otra
dimesión
Сегодня
слово
"любовь"
обрело
другой
смысл.
Día
y
noche
pido
al
cielo
por
los
dos
Днем
и
ночью
я
молю
небо
за
нас
двоих.
Ahora
todo
es
tan
claro,
es
a
ti
a
quien
yo
amo
Теперь
все
так
ясно,
это
тебя
я
люблю.
Me
devolviste
la
ilusión
Ты
вернула
мне
надежду.
Tú
me
cambiaste
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь
Desde
que
llegaste
a
mi
С
тех
пор,
как
ты
пришла
ко
мне.
Eres
el
sol
que
ilumina
todo
mi
existir
Ты
— солнце,
которое
освещает
все
мое
существование.
Eres
un
sueño
perfecto,
todo
lo
encuentro
en
ti
Ты
— совершенный
сон,
в
тебе
я
нахожу
все.
Tú
me
cambiaste
la
vida
Ты
изменила
мою
жизнь,
Por
ti
es
que
he
vuelto
a
creer
Благодаря
тебе
я
снова
поверил.
Ahora
solo
tus
labios
encienden
mi
piel
Теперь
только
твои
губы
зажигают
мою
кожу.
Hoy
ya
no
hay
dudas
aquí
el
miedo
se
fue
de
mi
Сегодня
здесь
нет
никаких
сомнений,
страх
ушел
от
меня
Y
todo
gracias
a
ti
И
все
благодаря
тебе.
Tú
me
cambiaste
la
vida
oh,
oh
Ты
изменила
мою
жизнь,
о,
о
Desde
que
llegaste
a
mi
С
тех
пор,
как
ты
пришла
ко
мне.
(Hoy
ya
no
hay
dudas
aquí,
el
miedo
se
fue
de
mí)
(Сегодня
здесь
нет
никаких
сомнений,
страх
ушел
от
меня)
Y
todo
gracias
a
ti
И
все
благодаря
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro, Raul Ortega Castro, Horacio Palencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.