Zezé Di Camargo & Luciano - Me Largou ao Vento - перевод текста песни на немецкий

Me Largou ao Vento - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на немецкий




Me Largou ao Vento
Mich dem Wind überlassen
É, você mal esperou a gente terminar
Ja, du hast kaum gewartet, bis wir Schluss gemacht haben
foi colocando outro em meu lugar
Schon hast du einen anderen an meine Stelle gesetzt
Como se eu não fosse nada pra você
Als ob ich nichts für dich wäre
É, insignificante foi meu sentimento
Ja, unbedeutend war mein Gefühl
Pra você não foi mais do que passa tempo
Für dich war es nicht mehr als ein Zeitvertreib
agora eu fui te conhecer
Erst jetzt habe ich dich wirklich kennengelernt
No espaço desse amor, saltei sem paraquedas
Im Raum dieser Liebe sprang ich ohne Fallschirm
Você não me segurou e foi dura a queda
Du hast mich nicht gehalten und der Sturz war hart
Inocente, imaturo, eu fui
Unschuldig, unreif war ich
Me entregando com tanta coragem
Gab mich hin mit so viel Mut
No amor eu fui um marinheiro de primeira viagem
In der Liebe war ich ein Seemann auf erster Reise
E você quando viu que eu era presa fácil
Und du, als du sahst, dass ich leichte Beute war
Não perdeu seu tempo
Hast keine Zeit verloren
Insensível, me usou
Gefühllos, hast mich benutzt
Não pensou no meu sentimento
Hast nicht an mein Gefühl gedacht
E me largou ao vento
Und hast mich dem Wind überlassen
No espaço desse amor, saltei sem paraquedas
Im Raum dieser Liebe sprang ich ohne Fallschirm
Você não me segurou e foi dura a queda
Du hast mich nicht gehalten und der Sturz war hart
Inocente, imaturo, eu fui
Unschuldig, unreif war ich
Me entragando com tanta coragem
Gab mich hin mit so viel Mut
No amor eu fui um marinheiro de primeira viagem
In der Liebe war ich ein Seemann auf erster Reise
E você quando viu que eu era presa fácil
Und du, als du sahst, dass ich leichte Beute war
Não perdeu seu tempo
Hast keine Zeit verloren
Insensível, me usou
Gefühllos, hast mich benutzt
Não pensou no meu sentimento
Hast nicht an mein Gefühl gedacht
E me largou ao vento
Und hast mich dem Wind überlassen
Inocente, imaturo, eu fui
Unschuldig, unreif war ich
Me entregando com tanta coragem
Gab mich hin mit so viel Mut
No amor eu fui um marinheiro de primeira viagem
In der Liebe war ich ein Seemann auf erster Reise
E você quando viu que eu era presa fácil
Und du, als du sahst, dass ich leichte Beute war
Não perdeu seu tempo
Hast keine Zeit verloren
Insensível, me usou
Gefühllos, hast mich benutzt
Não pensou no meu sentimento
Hast nicht an mein Gefühl gedacht
E me largou ao vento, oh, oh
Und hast mich dem Wind überlassen, oh, oh
E me largou ao vento
Und hast mich dem Wind überlassen
Ao vento
Dem Wind





Авторы: Carlos Alberto Soares, Tobias, Leandro Castigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.