Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Menina Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meia
noite
no
meu
quarto,
ela
vai
subir
Midnight
in
my
bedroom,
she's
about
to
come
upstairs,
Eu
ouço
passos
na
escada,
vejo
a
porta
abrir
I
hear
footsteps
on
the
stairs,
I
see
the
door
open.
O
abajur
cor
de
carne,
o
lençol
azul
The
bedside
lamp
the
color
of
flesh,
the
blue
sheet,
Cortinas
de
seda,
o
seu
corpo
nu
Silk
curtains,
her
body
unclad.
Menina
veneno
Poison
Girl,
O
mundo
é
pequeno
demais
pra
nós
dois
The
world
is
too
small
for
just
the
two
of
us,
Em
toda
cama
que
eu
durmo
só
dá
você
Every
bed
I
sleep
in
is
haunted
by
you,
Só
da
você,
só
dá
você
iê
iê
iê
iê
Only
you,
only
you,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Seus
olhos
verdes
no
espelho
brilham
para
mim
Your
green
eyes
shine
in
the
mirror
for
me,
Seu
corpo
inteiro
é
um
prazer
do
princípio
ao
sim
Your
whole
body
is
a
pleasure
from
beginning
to
end.
Sozinho
no
meu
quarto
eu
acordo
sem
você
Alone
in
my
room,
I
awake
without
you,
Fico
falando
pras
paredes
até
anoitecer
I
end
up
talking
to
the
walls
until
nightfall.
Menina
veneno
Poison
Girl,
Você
tem
um
jeito
sereno
de
ser
There's
something
peaceful
about
you.
E
toda
noite
no
meu
quarto
vem
me
entorpecer
And
every
night
in
my
room,
you
intoxicate
me
Me
entorpecer,
me
entorpecer
iê
iê
iê
iê
Intoxicate
me,
intoxicate
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Menina
veneno
Poison
Girl,
O
mundo
é
pequeno
demais
pra
nós
dois
The
world
is
too
small
for
just
the
two
of
us,
Em
toda
cama
que
eu
durmo
só
dá
você
Every
bed
I
sleep
in
is
haunted
by
you,
Só
da
você,
só
dá
você
iê
iê
iê
iê
Only
you,
only
you,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Meia-noite
no
meu
quarto
ela
vai
surgir
Midnight
in
my
bedroom,
she's
about
to
appear,
Eu
ouço
passos
na
escada,
eu
vejo
a
porta
abrir
I
hear
footsteps
on
the
stairs,
I
see
the
door
open.
Você
vem
não
sei
de
onde,
eu
sei,
vem
me
amar
You
come
from
who
knows
where,
I
know,
to
make
love
to
me,
Eu
não
sei
qual
o
seu
nome,
mas
nem
preciso
chamar
I
don't
know
your
name,
but
there's
no
need
to
call.
Menina
veneno
Poison
Girl,
Você
tem
um
jeito
sereno
de
ser
There's
something
peaceful
about
you.
E
toda
noite
no
meu
quarto
vem
me
entorpecer
And
every
night
in
my
room,
you
intoxicate
me
Me
entorpecer,
me
entorpecer
iê
iê
iê
iê
Intoxicate
me,
intoxicate
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Menina
veneno
Poison
Girl,
Menina
veneno
Poison
Girl,
Menina
veneno
Poison
Girl,
Menina
veneno
Poison
Girl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ritchie, Bernardo Vilhena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.