Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Menina / É O Amor
Menina / É O Amor
Girl / It's Love
Ah,
menina,
me
abraça,
me
beija
Oh,
girl,
hug
me,
kiss
me
Tô
querendo
você
só
pra
mim
I
want
you
only
for
me
Descansar
nos
teus
olhos
sereia
To
rest
in
your
mermaid
eyes
Começar
um
amor
sem
ter
fim
To
start
a
love
without
end
Tua
boca,
teu
sol
que
me
queima
Your
mouth,
your
sun
that
burns
me
Timidez
que
desperta
em
mim
Shyness
that
awakens
in
me
Vem
menina,
amor
que
incendeia
Come
girl,
love
that
sets
fire
Esse
fogo
que
existe
em
mim
This
fire
that
exists
in
me
(Que
mexe
com
a
minha
cabeça)
(That
messes
with
my
head)
(E
me
deixa
assim)
(And
leaves
me
like
this)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Me
faz
um
carinho
Make
love
to
me
Chamego
gostoso
Delicious
cuddle
Num
mexe
e
remexe
In
a
twist
and
turn
O
corpo
aquece
a
louca
paixão
The
body
warms
the
crazy
passion
(Que
mexe
com
a
minha
cabeça)
(That
messes
with
my
head)
(E
me
deixa
assim)
(And
leaves
me
like
this)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Me
faz
um
carinho
Make
love
to
me
Chamego
gostoso
Delicious
cuddle
Num
mexe
e
remexe
In
a
twist
and
turn
O
corpo
aquece
a
louca
paixão
The
body
warms
the
crazy
passion
Vai
lá,
Zezé,
é
com
você!
Go
on,
Zezé,
it's
with
you!
Quero
ver,
vai!
I
want
to
see,
go!
Ah,
menina,
olhar
de
mormaço
Oh,
girl,
sullen
look
Teu
perfume
me
lembra
jasmim
Your
perfume
reminds
me
of
jasmine
Vem,
amor,
que
eu
quero
seus
braços
Come,
love,
I
want
your
arms
Poesia
que
habita
em
mim
Poetry
that
dwells
in
me
Essa
diva,
flor
de
laranjeira
This
diva,
orange
blossom
Mugunzá,
festa
de
São
João
Mugunzá,
São
João's
feast
És
menina,
mulher
tão
brejeira
You
are
a
girl,
a
woman
so
flirtatious
O
poema
da
minha
paixão
The
poem
of
my
passion
(Que
mexe
com
a
minha
cabeça)
(That
messes
with
my
head)
(E
me
deixa
assim)
(And
leaves
me
like
this)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Me
faz
um
carinho
Make
love
to
me
Chamego
gostoso
Delicious
cuddle
Num
mexe
e
remexe
In
a
twist
and
turn
O
corpo
aquece
a
louca
paixão
The
body
warms
the
crazy
passion
(Que
mexe
com
a
minha
cabeça)
(That
messes
with
my
head)
(E
me
deixa
assim)
(And
leaves
me
like
this)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Me
faz
um
carinho
Make
love
to
me
Chamego
gostoso
Delicious
cuddle
Num
mexe
e
remexe
In
a
twist
and
turn
O
corpo
aquece
a
louca
paixão
The
body
warms
the
crazy
passion
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Vem
pra
mim
(Vem
pra
mim)
Come
to
me
(Come
to
me)
Me
faz
um
carinho
Make
love
to
me
Chamego
gostoso
Delicious
cuddle
Num
mexe
e
remexe
In
a
twist
and
turn
O
corpo
aquece
a
louca
paixão
The
body
warms
the
crazy
passion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Miranda, Zeze Di Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.