Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Mentes Tão Bem (Mientes Tan Bien)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentes Tão Bem (Mientes Tan Bien)
Хорошо лжешь (Mientes Tan Bien)
Me
promete
amor
sincero
uma
vida
inteira
Ты
обещаешь
мне
искреннюю
любовь
на
всю
жизнь,
Que
com
você
o
meu
inverno
vira
primavera
Что
со
мной
твоя
зима
превратится
в
весну.
Vive
me
jurando
estar
apaixonada
Постоянно
клянешься,
что
влюблена,
Prometeu
o
mundo
e
nunca
me
deu
nada
Обещаешь
целый
мир,
но
ничего
не
даешь.
Você
não
cumpre
nada
Ты
ничего
не
выполняешь.
Que
se
eu
seguir
o
seu
caminho
chegarei
ao
céu
Что
если
я
пойду
твоим
путем,
то
попаду
в
рай.
Eu
vou
provando
o
gosto
amargo
do
seu
doce
mel
Я
же
вкушаю
горький
вкус
твоего
сладкого
меда.
Na
mentira
das
palavras,
entro
no
seu
jogo
В
лжи
твоих
слов
я
вступаю
в
твою
игру,
Procurando
água,
só
encontro
fogo
Ища
воду,
нахожу
только
огонь.
E
queimo
nesse
fogo
И
сгораю
в
этом
огне.
Quando
você
fala,
tão
apaixonada
Когда
ты
говоришь,
такая
влюбленная:
Meu
amor,
eu
sempre
estarei
contigo
«Любимый,
я
всегда
буду
с
тобой»,
Olho
nos
seus
olhos,
me
emociono
e
choro
Я
смотрю
в
твои
глаза,
волнуюсь
и
плачу.
Sei
que
é
mentira,
mas
me
sinto
vivo
Знаю,
что
это
ложь,
но
чувствую
себя
живым.
Mesmo
sendo
falso
o
ar,
sinto
que
respiro
Даже
если
воздух
фальшив,
я
чувствую,
что
дышу.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь,
Que
parece
verdade
Что
это
похоже
на
правду.
O
que
você
me
fala
То,
что
ты
мне
говоришь,
Vou
acreditando
Я
продолжаю
верить.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь,
Que
até
chego
a
imaginar
Что
я
даже
начинаю
представлять,
Que
não
quer
me
enganar
Что
ты
не
хочешь
меня
обманывать,
Que
me
ama
de
verdade
Что
ты
действительно
меня
любишь.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь.
Quando
você
fala,
tão
apaixonada
Когда
ты
говоришь,
такая
влюбленная:
Meu
amor,
eu
sempre
estarei
contigo
«Любимый,
я
всегда
буду
с
тобой»,
Olho
nos
seus
olhos,
me
emociono
e
choro
Я
смотрю
в
твои
глаза,
волнуюсь
и
плачу.
Sei
que
é
mentira,
mas
me
sinto
vivo
Знаю,
что
это
ложь,
но
чувствую
себя
живым.
Mesmo
sendo
falso
o
ar,
sinto
que
respiro
Даже
если
воздух
фальшив,
я
чувствую,
что
дышу.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь,
Que
parece
verdade
Что
это
похоже
на
правду.
O
que
você
me
fala
То,
что
ты
мне
говоришь,
Vou
acreditando
Я
продолжаю
верить.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь,
Que
até
chego
a
imaginar
Что
я
даже
начинаю
представлять,
Que
não
quer
me
enganar
Что
ты
не
хочешь
меня
обманывать,
Que
me
ama
de
verdade
Что
ты
действительно
меня
любишь.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь.
Não
me
ama
de
verdade
Ты
не
любишь
меня
по-настоящему.
Você
mente
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia, Nahuel Schajris Rodriguez, Luiz Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.