Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Não Quero Te Perder - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Te Perder - Ao Vivo
Не хочу тебя потерять - Живое выступление
Um
minuto
do
seu
tempo
só
pra
mim
Одну
минуту
твоего
времени
только
для
меня.
Seu
olhar
me
devora
Твой
взгляд
пожирает
меня,
Viro
presa,
não
da′pra
escapar
Я
становлюсь
пленником,
нет
спасения.
Não
resisto
Не
сопротивляюсь.
Quero
sua
boca,
o
seu
beijo
molhado
Хочу
твоих
губ,
твоего
влажного
поцелуя,
Nosso
amor
grudando,
a
pele
Нашей
любви,
сливающейся
вместе,
кожи,
Coração
disparado
Сердца,
бьющегося
как
бешеное.
É
fantástico
viver
com
você
Это
фантастика
- жить
с
тобой,
Esse
momento
mágico
Этот
волшебный
момент.
Eu
te
amo
tanto,
em
você
tô
ligado
Я
так
тебя
люблю,
я
связан
с
тобой,
O
desejo
à
flor
da
pele
Желание
расцветает
на
коже,
No
meu
corpo
suado
На
моем
вспотевшем
теле.
Quem
fotografar
seu
coração
Кто
сфотографирует
твое
сердце,
Vai
me
ver
do
seu
lado
Увидит
меня
рядом
с
тобой.
Perder
você
Потерять
тебя
É
como
ver
o
coração
parar
Это
как
видеть,
как
останавливается
сердце,
Cair
e
não
poder
se
levantar
Упасть
и
не
poder
встать.
Por
isso
é
que
eu
não
quero
te
perder
Поэтому
я
не
хочу
тебя
потерять.
Perder
você
Потерять
тебя
É
caminhar
e
não
sentir
o
chão
Это
идти
и
не
чувствовать
земли
под
ногами.
Eu
vivo
e
morro
por
essa
paixão
Я
живу
и
умираю
от
этой
страсти.
Por
isso
que
eu
não
quero
te
perder
Поэтому
я
не
хочу
тебя
потерять.
Um
minuto
do
seu
tempo
só
pra
mim
Одну
минуту
твоего
времени
только
для
меня.
Seu
olhar
me
devora
Твой
взгляд
пожирает
меня,
Viro
presa,
não
da'pra
escapar
Я
становлюсь
пленником,
нет
спасения.
Não
resisto
Не
сопротивляюсь.
Quero
sua
boca,
o
seu
beijo
molhado
Хочу
твоих
губ,
твоего
влажного
поцелуя,
Nosso
amor
grudando,
a
pele
Нашей
любви,
сливающейся
вместе,
кожи,
Coração
disparado
Сердца,
бьющегося
как
бешеное.
É
fantástico
viver
com
você
Это
фантастика
- жить
с
тобой,
Esse
momento
mágico
Этот
волшебный
момент.
Eu
te
amo
tanto,
em
você
tô
ligado
Я
так
тебя
люблю,
я
связан
с
тобой,
O
desejo
à
flor
da
pele
Желание
расцветает
на
коже,
No
meu
corpo
suado
На
моем
вспотевшем
теле.
Quem
fotografar
seu
coração
Кто
сфотографирует
твое
сердце,
Vai
me
ver
do
seu
lado
Увидит
меня
рядом
с
тобой.
Perder
você
Потерять
тебя
É
como
ver
o
coração
parar
Это
как
видеть,
как
останавливается
сердце,
Cair
e
não
poder
se
levantar
Упасть
и
не
poder
встать.
Por
isso
é
que
eu
não
quero
te
perder
Поэтому
я
не
хочу
тебя
потерять.
Perder
você
Потерять
тебя
É
caminhar
e
não
sentir
o
chão
Это
идти
и
не
чувствовать
земли
под
ногами.
Eu
vivo
e
morro
por
essa
paixão
Я
живу
и
умираю
от
этой
страсти.
Por
isso
que
eu
não
quero
te
perder
Поэтому
я
не
хочу
тебя
потерять.
Por
isso
que
eu
não
quero
te
perder
Поэтому
я
не
хочу
тебя
потерять.
Por
isso
que
eu
não
quero
te
perder
Поэтому
я
не
хочу
тебя
потерять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Roberto Da Silva, Sergio Pinheiro, Randalzinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.