Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - O Tempo É de Nós Doi
O Tempo É de Nós Doi
Our Time Is Now
Sabe
quanto
tempo
estou
assim
Do
you
know
how
long
I
have
felt
this
way,
Com
esse
amor
dentro
de
mim
With
this
love
inside
of
me,
Te
esperando
pra
me
declarar?
Waiting
to
declare
my
love
for
you?
Sabe
quantas
noites
sem
dormir?
Do
you
know
all
the
nights
I
have
spent
sleepless,
A
solidão
que
eu
senti
The
loneliness
that
I
have
felt,
Feriu
meu
peito,
dói
só
de
lembrar
That
hurt
my
chest,
it
pains
me
just
to
remember.
Sei
que
agora
o
tempo
é
de
nós
dois
I
know
that
now
is
the
time
for
the
both
of
us,
E
não
se
deixa
pra
depois
And
we
should
not
wait
until
later,
O
que
é
melhor
fazer
agora
What
is
better
to
do
now.
Chega,
vem
pra
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
be
O
teu
amor,
teu
bem
querer
Your
love,
your
beloved,
Me
dá
teu
colo,
dá,
me
namora
Give
me
your
embrace,
come
on,
love
me.
Meu
coração
tá
disparado,
louco
pra
ouvir
My
heart
is
racing,
crazy
to
hear,
Você
dizer
que
tudo
bem,
que
vai
colar
em
mim
You
say
that
everything
is
fine,
that
you
will
stick
by
me,
Aposto
tudo
em
nós
dois,
eu
juro,
pode
crer
I
bet
everything
on
both
of
us,
I
swear,
you
can
believe,
Que
a
menina
dos
meus
olhos,
sempre
foi
você
That
the
girl
of
my
dreams
has
always
been
you.
Meu
coração,
apaixonado,
pode
explodir
My
heart,
in
love,
could
explode,
Tô
na
secura
do
seu
beijo,
doido
pra
sentir
I
am
parched
for
your
kiss,
crazy
to
feel,
A
minha
boca
em
tua
boca,
pra
te
degustar
My
mouth
on
yours,
to
savor
you,
O
meu
desejo,
em
ti,
vai
se
completar
My
desire,
in
you,
will
be
complete.
Sei
que
agora
o
tempo
é
de
nós
dois
I
know
that
now
is
the
time
for
the
both
of
us,
E
não
se
deixa
pra
depois
And
we
should
not
wait
until
later,
O
que
é
melhor
fazer
agora
What
is
better
to
do
now.
Chega,
vem
pra
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
be
O
teu
amor,
teu
bem
querer
Your
love,
your
beloved,
Me
dá
teu
colo,
dá,
me
namora
Give
me
your
embrace,
come
on,
love
me.
Meu
coração
tá
disparado,
louco
pra
ouvir
My
heart
is
racing,
crazy
to
hear,
Você
dizer
que
tudo
bem,
que
vai
colar
em
mim
You
say
that
everything
is
fine,
that
you
will
stick
by
me,
Aposto
tudo
em
nós
dois,
eu
juro,
pode
crer
I
bet
everything
on
both
of
us,
I
swear,
you
can
believe,
Que
a
menina
dos
meus
olhos,
sempre
foi
você
That
the
girl
of
my
dreams
has
always
been
you.
Meu
coração,
apaixonado,
pode
explodir
My
heart,
in
love,
could
explode,
Tô
na
secura
do
seu
beijo,
doido
pra
sentir
I
am
parched
for
your
kiss,
crazy
to
feel,
A
minha
boca
em
tua
boca,
pra
te
degustar
My
mouth
on
yours,
to
savor
you,
Meu
desejo,
em
ti,
vai
se
completar
My
desire,
in
you,
will
be
complete.
Meu
coração
tá
disparado,
louco
pra
ouvir
My
heart
is
racing,
crazy
to
hear,
Você
dizer
que
tudo
bem,
que
vai
colar
em
mim
You
say
that
everything
is
fine,
that
you
will
stick
by
me,
Aposto
tudo
em
nós
dois,
eu
juro,
pode
crer
I
bet
everything
on
both
of
us,
I
swear,
you
can
believe,
Que
a
menina
dos
meus
olhos,
sempre
foi
você
That
the
girl
of
my
dreams
has
always
been
you.
Meu
coração,
apaixonado,
pode
explodir
My
heart,
in
love,
could
explode,
Tô
na
secura
do
seu
beijo,
doido
pra
sentir
I
am
parched
for
your
kiss,
crazy
to
feel,
A
minha
boca
em
tua
boca,
pra
te
degustar
My
mouth
on
yours,
to
savor
you,
Meu
desejo,
em
ti,
vai
se
completar
My
desire,
in
you,
will
be
complete.
Meu
desejo,
em
ti,
vai
se
completar
My
desire,
in
you,
will
be
complete.
Meu
desejo,
em
ti,
vai
se
completar
My
desire,
in
you,
will
be
complete.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tivas, Waldir Di Lazzari
Альбом
Teorias
дата релиза
10-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.