Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro Dono
Anderer Besitzer
Vai
acordar
cedo
não
é
de
costume
ansiosa
dispensa
o
café
Früh
aufwachen
ist
nicht
deine
Gewohnheit,
nervös
verzichtest
du
auf
den
Kaffee
Amiga
na
sala
eufórica,
é
o
dia
do
sonho
para
qualquer
mulher
Die
Freundin
im
Wohnzimmer
euphorisch,
es
ist
der
Traumtag
für
jede
Frau
Tudo
preparado,
buffet,
convidados,
é
hora
de
se
arrumar
Alles
vorbereitet,
Buffet,
Gäste,
es
ist
Zeit,
dich
fertigzumachen
Cabelo,
massagem,
roupa,
maquiagem
Haare,
Massage,
Kleid,
Make-up
Cuidado
não
pode
chorar
Vorsicht,
du
darfst
nicht
weinen
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Denn
ohne
Spiegel
wird
es
zu
dieser
Stunde
und
mit
dieser
Geschichte
kompliziert
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Niemand
kann
sich
vor
dem
Spiegel,
selbst
von
Angesicht
zu
Angesicht,
täuschen
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Beim
Blick
tief
in
die
Augen
offenbart
die
Seele
die
Unzufriedenheit
Vai
dizer
sim
engolindo
a
vontade
do
não
Du
wirst
Ja
sagen
und
dabei
den
Wunsch
nach
Nein
unterdrücken
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Denn
ohne
Spiegel
wird
es
zu
dieser
Stunde
und
mit
dieser
Geschichte
kompliziert
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Niemand
kann
sich
vor
dem
Spiegel,
selbst
von
Angesicht
zu
Angesicht,
täuschen
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Beim
Blick
tief
in
die
Augen
offenbart
die
Seele
die
Unzufriedenheit
Se
casa,
mas
não
com
o
dono
do
seu
coração
Du
heiratest,
aber
nicht
den
Besitzer
deines
Herzens
Tudo
preparado,
buffet,
convidados,
é
hora
de
se
arrumar
Alles
vorbereitet,
Buffet,
Gäste,
es
ist
Zeit,
dich
fertigzumachen
Cabelo,
massagem,
roupa,
maquiagem
Haare,
Massage,
Kleid,
Make-up
Cuidado
não
pode
chorar
Vorsicht,
du
darfst
nicht
weinen
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Denn
ohne
Spiegel
wird
es
zu
dieser
Stunde
und
mit
dieser
Geschichte
kompliziert
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Niemand
kann
sich
vor
dem
Spiegel,
selbst
von
Angesicht
zu
Angesicht,
täuschen
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Beim
Blick
tief
in
die
Augen
offenbart
die
Seele
die
Unzufriedenheit
Vai
dizer
sim
engolindo
a
vontade
do
não
Du
wirst
Ja
sagen
und
dabei
den
Wunsch
nach
Nein
unterdrücken
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Denn
ohne
Spiegel
wird
es
zu
dieser
Stunde
und
mit
dieser
Geschichte
kompliziert
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Niemand
kann
sich
vor
dem
Spiegel,
selbst
von
Angesicht
zu
Angesicht,
täuschen
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Beim
Blick
tief
in
die
Augen
offenbart
die
Seele
die
Unzufriedenheit
Se
casa,
mas
não
com
o
dono
do
seu
coração
Du
heiratest,
aber
nicht
den
Besitzer
deines
Herzens
Se
sabe
que
tem
outro
dono
no
seu
coração
Du
weißt
doch,
dass
dein
Herz
einen
anderen
Besitzer
hat
Cê
sabe
que
eu
sou
o
dono
do
seu
coração
Du
weißt
doch,
dass
ich
der
Besitzer
deines
Herzens
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Melo, Mariano, Vivi Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.