Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Outro Dono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
acordar
cedo
não
é
de
costume
ansiosa
dispensa
o
café
You'll
wake
up
early,
it's
not
your
usual,
anxious
to
skip
the
coffee
Amiga
na
sala
eufórica,
é
o
dia
do
sonho
para
qualquer
mulher
Girlfriend
in
the
living
room
ecstatic,
it's
the
wedding
day
for
any
woman
Tudo
preparado,
buffet,
convidados,
é
hora
de
se
arrumar
Everything
prepared,
buffet,
guests,
it's
time
to
get
ready
Cabelo,
massagem,
roupa,
maquiagem
Hair,
massage,
dress,
make-up
Cuidado
não
pode
chorar
Be
careful
not
to
cry
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Because
without
a
mirror
this
moment
and
this
story
will
become
complicated
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Nobody
in
front
of
a
mirror,
even
face
to
face
can
deceive
themselves
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Looking
deep
into
your
eyes,
your
soul
reveals
the
dissatisfaction
Vai
dizer
sim
engolindo
a
vontade
do
não
You'll
say
yes,
swallowing
the
desire
to
say
no
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Because
without
a
mirror
this
moment
and
this
story
will
become
complicated
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Nobody
in
front
of
a
mirror,
even
face
to
face
can
deceive
themselves
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Looking
deep
into
your
eyes,
your
soul
reveals
the
dissatisfaction
Se
casa,
mas
não
com
o
dono
do
seu
coração
You're
getting
married,
but
not
to
the
owner
of
your
heart
Tudo
preparado,
buffet,
convidados,
é
hora
de
se
arrumar
Everything
prepared,
buffet,
guests,
it's
time
to
get
ready
Cabelo,
massagem,
roupa,
maquiagem
Hair,
massage,
dress,
make-up
Cuidado
não
pode
chorar
Be
careful
not
to
cry
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Because
without
a
mirror
this
moment
and
this
story
will
become
complicated
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Nobody
in
front
of
a
mirror,
even
face
to
face
can
deceive
themselves
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Looking
deep
into
your
eyes,
your
soul
reveals
the
dissatisfaction
Vai
dizer
sim
engolindo
a
vontade
do
não
You'll
say
yes,
swallowing
the
desire
to
say
no
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Because
without
a
mirror
this
moment
and
this
story
will
become
complicated
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Nobody
in
front
of
a
mirror,
even
face
to
face
can
deceive
themselves
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Looking
deep
into
your
eyes,
your
soul
reveals
the
dissatisfaction
Se
casa,
mas
não
com
o
dono
do
seu
coração
You're
getting
married,
but
not
to
the
owner
of
your
heart
Se
sabe
que
tem
outro
dono
no
seu
coração
If
you
know
that
someone
else
owns
your
heart
Cê
sabe
que
eu
sou
o
dono
do
seu
coração
You
know
that
I
am
the
owner
of
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Melo, Mariano, Vivi Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.