Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Outro Dono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
acordar
cedo
não
é
de
costume
ansiosa
dispensa
o
café
Проснёшься
рано,
волнуясь,
откажешься
от
кофе,
хотя
это
не
в
твоих
привычках.
Amiga
na
sala
eufórica,
é
o
dia
do
sonho
para
qualquer
mulher
Подруга
в
гостиной
в
эйфории,
сегодня
день
мечты
любой
женщины.
Tudo
preparado,
buffet,
convidados,
é
hora
de
se
arrumar
Всё
готово,
фуршет,
гости,
пора
собираться.
Cabelo,
massagem,
roupa,
maquiagem
Причёска,
массаж,
платье,
макияж.
Cuidado
não
pode
chorar
Осторожно,
нельзя
плакать.
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Ведь
без
зеркала
в
этот
час
эта
история
может
стать
сложной.
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Никто
перед
зеркалом,
даже
лицом
к
лицу
с
собой,
не
может
обмануться.
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Заглянув
глубоко
в
глаза,
душа
открывает
своё
недовольство.
Vai
dizer
sim
engolindo
a
vontade
do
não
Скажешь
"да",
проглотив
желание
сказать
"нет".
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Ведь
без
зеркала
в
этот
час
эта
история
может
стать
сложной.
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Никто
перед
зеркалом,
даже
лицом
к
лицу
с
собой,
не
может
обмануться.
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Заглянув
глубоко
в
глаза,
душа
открывает
своё
недовольство.
Se
casa,
mas
não
com
o
dono
do
seu
coração
Выходишь
замуж,
но
не
за
того,
кто
владеет
твоим
сердцем.
Tudo
preparado,
buffet,
convidados,
é
hora
de
se
arrumar
Всё
готово,
фуршет,
гости,
пора
собираться.
Cabelo,
massagem,
roupa,
maquiagem
Причёска,
массаж,
платье,
макияж.
Cuidado
não
pode
chorar
Осторожно,
нельзя
плакать.
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Ведь
без
зеркала
в
этот
час
эта
история
может
стать
сложной.
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Никто
перед
зеркалом,
даже
лицом
к
лицу
с
собой,
не
может
обмануться.
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Заглянув
глубоко
в
глаза,
душа
открывает
своё
недовольство.
Vai
dizer
sim
engolindo
a
vontade
do
não
Скажешь
"да",
проглотив
желание
сказать
"нет".
Pois
sem
um
espelho
essa
hora
e
essa
historia
vai
se
complicar
Ведь
без
зеркала
в
этот
час
эта
история
может
стать
сложной.
Ninguém
diante
do
espelho
mesmo
cara
a
cara
pode
se
enganar
Никто
перед
зеркалом,
даже
лицом
к
лицу
с
собой,
не
может
обмануться.
Olhando
no
fundo
dos
olhos
a
alma
revela
a
insatisfação
Заглянув
глубоко
в
глаза,
душа
открывает
своё
недовольство.
Se
casa,
mas
não
com
o
dono
do
seu
coração
Выходишь
замуж,
но
не
за
того,
кто
владеет
твоим
сердцем.
Se
sabe
que
tem
outro
dono
no
seu
coração
Ты
знаешь,
что
в
твоём
сердце
есть
другой
хозяин.
Cê
sabe
que
eu
sou
o
dono
do
seu
coração
Ты
знаешь,
что
я
хозяин
твоего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Melo, Mariano, Vivi Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.