Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Pare! - Ao Vivo
Quro
ver!
(Pare!)
Eta
"nóis"
Quro
видеть!
(Стоп!)
Eta
"nois"
Até
quando
você
quer
mandar
e
mudar
minha
vida
Даже
если
вы
хотите
организовать
и
изменить
свою
жизнь
Pare!
(Pare!)
Стоп!
(Стоп!)
Meus
desejos
e
suas
vontades
estão
divididas
Мои
желания
и
свои
желания
делятся
Solidão
está
matando
a
gente
Одиночество
убивает
людей
Sufocando
a
nossa
paixão
Задыхаясь
наша
страсть
Então
pare!
Liberta
o
meu
coração
Поэтому
перестаньте!
Освобождает
мое
сердце
Fosse
uma
ou
duas
vezes
eu
não
ligaria
Было
один
или
два
раза,
я
не
звоню
Ciúmes
e
alguns
desfeitos
todo
mudo
tem
Ревность
и
некоторые
отменены
все
немой
имеет
Mas
quando
o
amor
machuca
e
passa
da
conta
Но
когда
любовь
причиняет
и
проходит
учетной
записи
Fica
como
eu
querendo
ficar
sem
ninguém
Как
я
хотел
остаться
без
никого
Se
fosse
falta
de
carinho
eu
entenderia
Если
бы
это
был
отсутствии
любви
я
хотел
бы
понять,
Mas
todos
os
meus
pensamentos
foram
pra
você
Но
все
мои
мысли
были
для
тебя
Sozinho
eu
vi
chegar
a
noite,
vi
raiar
o
dia
В
одиночку
я
видел,
настанет
ночь,
я
увидел
рассвете
дня
Ir
embrora
a
alegria
que
eu
tinha
de
viver
Перейти
embrora
радость,
что
я
должна
была
жить
Um
grande
amor
(Um
grande
amor)
Большая
любовь
(любовь)
Não
faz
assim
(Não
faz
assim)
Не
так
делает
(Не
делает
так
же)
Você
se
esconde
de
você
dentro
de
mim
Вы
скрываете,
вы
в
меня
Não
é
amor
(Não
é
amor)
Это
не
любовь
(это
Не
любовь)
Tente
entender
(Tente
entender)
Попробуйте
понять
(Попытаться
понять)
De
uma
vez
que
eu
não
fui
feito
pra
você
Поскольку
я
не
был
сделан
для
вас
Se
fosse
falta
de
carinho
eu
entenderia
Если
бы
это
был
отсутствии
любви
я
хотел
бы
понять,
Mas
todos
os
meus
pensamentos
foram
pra
você
Но
все
мои
мысли
были
для
тебя
Sozinho
eu
vi
chegar
a
noite,
vi
raiar
o
dia
В
одиночку
я
видел,
настанет
ночь,
я
увидел
рассвете
дня
Ir
embrora
a
alegria
que
eu
tinha
de
viver
Перейти
embrora
радость,
что
я
должна
была
жить
Um
grande
amor
(Um
grande
amor)
Большая
любовь
(любовь)
Não
faz
assim
(Não
faz
assim)
Не
так
делает
(Не
делает
так
же)
Você
se
esconde
de
você
dentro
de
mim
Вы
скрываете,
вы
в
меня
Não
é
amor
(Não
é
amor)
Это
не
любовь
(это
Не
любовь)
Tente
entender
(Tente
entender)
Попробуйте
понять
(Попытаться
понять)
De
uma
vez
que
eu
não
fui
feito
pra
você
Поскольку
я
не
был
сделан
для
вас
Até
quando
você
quer
mandar
e
mudar
minha
vida
Даже
если
вы
хотите
организовать
и
изменить
свою
жизнь
Pare!
(Pare!)
Стоп!
(Стоп!)
Meus
desejos
e
suas
vontades
estão
divididas
Мои
желания
и
свои
желания
делятся
Solidão
está
matando
a
gente
Одиночество
убивает
людей
Sufocando
a
nossa
paixão
Задыхаясь
наша
страсть
Então
pare!
Liberta
o
meu
coração
Поэтому
перестаньте!
Освобождает
мое
сердце
Então
pare!
Liberta
o
meu
coração
Поэтому
перестаньте!
Освобождает
мое
сердце
Então
pare!
Liberta
o
meu
coração
Поэтому
перестаньте!
Освобождает
мое
сердце
("Brigadu"
gente!)
("Brigadu"
люди!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Roberto Piazzoli, Cesar Augusto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.