Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
posso
te
encontrar
no
infinito
Я
могу
найти
тебя
в
бесконечности,
Mais
longe
do
que
possa
parecer
Дальше,
чем
может
показаться,
Pra
te
mostrar
um
dia
mais
bonito
Чтобы
показать
тебе
день
прекраснее,
E
as
flores
no
meu
campo
florescer...
И
цветы
в
моем
поле
расцвели...
Quero
ter
Pra
Sempre
o
céu
azul
Хочу,
чтобы
Навсегда
было
небо
голубое,
E
refletir
meu
rosto
sobre
o
mar
И
отражалось
мое
лицо
в
море.
O
vento
forte
a
soprar
Сильный
ветер,
подув,
Irá
me
fazer
lembrar
Заставит
меня
вспомнить,
Que
tudo
isso
pode
acabar
Что
все
это
может
кончиться.
A
vida
vem
subindo
ao
horizonte
Жизнь
восходит
на
горизонте,
Sem
esperança
de
sobreviver
Без
надежды
на
выживание.
E
quando
o
sol
cair
por
trás
dos
montes
И
когда
солнце
сядет
за
горы,
Não
sei
se
voltará
ao
entardecer
Не
знаю,
вернется
ли
оно
на
закате.
Quando
a
escuridão
chegar
Когда
придет
темнота,
Eu
tenho
medo
que
seja
Pra
Sempre
Я
боюсь,
что
это
будет
Навсегда.
A
luz
que
alimenta
os
meus
sonhos
Свет,
питающий
мои
мечты,
Toca
a
vida
sempre
em
frente,
Освещает
жизнь,
всегда
движется
вперед,
Não
pode
apagar.
Не
может
погаснуть.
(Solo
de
guitarra)
(Гитарное
соло)
Eu
olho
ao
redor
Я
смотрю
вокруг,
Só
vejo
homens
cegos,
querendo
mais
Вижу
только
слепых
мужчин,
желающих
большего.
Um
dia
vão
se
arrepender
Однажды
они
пожалеют.
Estão
sacrificando
nossa
terra
Они
жертвуют
нашей
землей,
Estão
jogando
sujo
por
poder
Играют
грязно
ради
власти.
E
eu
sinto
que
cada
vez
mais
И
я
чувствую,
что
все
ближе
Se
aproxima
o
fim
Приближается
конец,
Sem
ao
menos
perceber...
Даже
не
замечая
этого...
(Arranjo
de
teclado)
(Аранжировка
для
клавишных)
Quero
ter
Pra
Sempre
o
céu
azul
Хочу,
чтобы
Навсегда
было
небо
голубое,
E
refletir
meu
rosto
sobre
o
mar
И
отражалось
мое
лицо
в
море.
O
vento
forte
a
soprar
Сильный
ветер,
подув,
Irá
me
fazer
lembrar
Заставит
меня
вспомнить,
Que
tudo
isso
pode
acabar
Что
все
это
может
кончиться.
Quero
ter
Pra
Sempre
o
céu
azul
Хочу,
чтобы
Навсегда
было
небо
голубое,
E
refletir
meu
rosto
sobre
o
mar
И
отражалось
мое
лицо
в
море.
O
vento
forte
a
soprar
Сильный
ветер,
подув,
Irá
me
fazer
lembrar
Заставит
меня
вспомнить,
Que
tudo
isso
pode
Что
все
это
может,
Que
tudo
isso
pode
Что
все
это
может,
Que
tudo
isso
pode
acabar
Что
все
это
может
кончиться.
(Daniel
Dias,
Daniel
Borgens,
Márcio
Beloto,
Márcio
Magno,
Filipe
Borgens)
(Daniel
Dias,
Daniel
Borgens,
Márcio
Beloto,
Márcio
Magno,
Filipe
Borgens)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.