Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Preciso Ser Amado - Ao Vivo
Preciso Ser Amado - Ao Vivo
I Need to Be Loved - Live
Não
preciso
de
amor
I
don't
need
love
Eu
preciso
é
ser
amado
I
need
to
be
loved
O
que
eu
quero
é
ter
alguém
What
I
want
is
to
have
someone
Que
me
queira
amar
também
Who
also
wants
to
love
me
E
fique
do
meu
lado
And
stay
by
my
side
O
que
eu
quero
é
muito
mais
What
I
want
is
so
much
more
Do
que
andar
pelas
calçadas
Than
walking
the
sidewalks
A
procura
de
um
olhar
Looking
for
a
glance
De
um
corpo
pra
sonhar
Of
a
body
to
dream
about
Uma
nova
namorada
A
new
girlfriend
Quero
além
dos
horizontes
I
want
beyond
the
horizons
Mais
que
uma
madrugada
More
than
just
a
one-night
stand
Sol
que
nasce
atrás
dos
montes
The
sun
rising
behind
the
mountains
Não
clareia
a
minha
estrada
Doesn't
light
up
my
way
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
Tem
que
ser
todo
dia
It
has
to
be
every
day
A
grande
magia
de
amar
é
viver
The
greatest
magic
of
love
is
to
live
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
Tem
que
ser
todo
dia
It
has
to
be
every
day
Sem
cama
vazia
no
amanhecer
Without
an
empty
bed
at
dawn
Quero
além
dos
horizontes
I
want
beyond
the
horizons
Mais
que
uma
madrugada
More
than
just
a
one-night
stand
Sol
que
nasce
atrás
dos
montes
The
sun
rising
behind
the
mountains
Não
clareia
a
minha
estrada
Doesn't
light
up
my
way
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
Tem
que
ser
todo
dia
It
has
to
be
every
day
A
grande
magia
de
amar
é
viver
The
greatest
magic
of
love
is
to
live
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
Tem
que
ser
todo
dia
It
has
to
be
every
day
Sem
cama
vazia
no
amanhecer
Without
an
empty
bed
at
dawn
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
Tem
que
ser
todo
dia
It
has
to
be
every
day
A
grande
magia
de
amar
é
viver
The
greatest
magic
of
love
is
to
live
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
Tem
que
ser
todo
dia
It
has
to
be
every
day
Sem
cama
vazia
no
amanhecer
Without
an
empty
bed
at
dawn
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
Tem
que
ser
todo
dia
(Todo
dia)
It
has
to
be
every
day
(Every
day)
A
grande
magia
de
amar
é
viver
The
greatest
magic
of
love
is
to
live
Eu
não
faço
amor
por
fazer
I
don't
make
love
just
for
the
sake
of
it
Tem
que
ser
muito
mais
que
prazer
(Muito
mais,
muito
mais
que
prazer)
It
has
to
be
much
more
than
pleasure
(Much
more,
much
more
than
pleasure)
Tem
que
ser
todo
dia
(Todo
dia)
It
has
to
be
every
day
(Every
day)
Sem
cama
vazia
no
amanhecer
Without
an
empty
bed
at
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Roberto Piazzoli, Cesar Augusto Saud Abdalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.