Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Que Seja Bem-Vinda (Ao Vivo)
Eu
quero
esse
amor
que
desperta
as
minhas
manhãs
Я
хочу
эту
любовь,
что
пробуждает
мои
утро
Que
traz
no
brilho
dos
olhos,
tanta
certeza
Что
приносит
блеск
в
глазах,
уверена,
Que
me
faz
ser
e
sentir
o
mais
forte
dos
homens
Что
заставляет
меня
быть
и
чувствовать
себя
сильнее
мужчин
Mas
é
uma
dor
de
cabeça
quando
você
some
Но
это
головная
боль,
когда
ты
some
E
me
deixa
aqui
chutando
tudo
pro
ar
И
оставляет
меня
здесь
ногами
все
pro
воздуха
É
sempre
assim
que
eu
me
sinto
quando
vejo
teus
olhos
Это
всегда
так,
что
я
чувствую,
когда
я
вижу
твои
глаза
Feito
farol
de
neblina
a
me
procurar
Сделано
фары
противотуманные
меня
искать
Feito
vinho
embriaga
o
meu
coração
Сделано
вино
опьяняет
мое
сердце
É
meu
elo
com
Deus,
minha
oração
Это
мое
звено
с
Богом,
молитва
моя
Meu
amor,
minha
vida,
minha
salvação
Моя
любовь,
моя
жизнь,
мое
спасение
Que
seja
bem-vinda
mulher
que
me
dá
tudo
isso
Что
добро
пожаловать
женщина,
которая
дает
мне
все
это
Que
seja
bem-vindo
esse
amor,
esse
doce
feitiço
Что,
добро
пожаловать
на
эту
любовь,
этот
сладкий
заклинание
Que
seja
bem-vindo
esse
tempo,
esse
amor
tão
meu
Что,
добро
пожаловать
в
такую
погоду,
это
любовь
моя
Que
seja
bem-vinda
você
meu
presente
de
Deus
Что
есть
добро
ты
мой
подарок
от
Бога
É
sempre
assim
que
eu
me
sinto
quando
vejo
teus
olhos
Это
всегда
так,
что
я
чувствую,
когда
я
вижу
твои
глаза
Feito
farol
de
neblina
a
me
procurar
Сделано
фары
противотуманные
меня
искать
Feito
vinho
embriaga
o
meu
coração
Сделано
вино
опьяняет
мое
сердце
É
meu
elo
com
Deus,
minha
oração
Это
мое
звено
с
Богом,
молитва
моя
Meu
amor,
minha
vida,
minha
salvação
Моя
любовь,
моя
жизнь,
мое
спасение
Que
seja
bem-vinda
mulher
que
me
dá
tudo
isso
Что
добро
пожаловать
женщина,
которая
дает
мне
все
это
Que
seja
bem-vindo
esse
amor,
esse
doce
feitiço
Что,
добро
пожаловать
на
эту
любовь,
этот
сладкий
заклинание
Que
seja
bem-vindo
esse
tempo,
esse
amor
tão
meu
Что,
добро
пожаловать
в
такую
погоду,
это
любовь
моя
Que
seja
bem-vinda
você
meu
presente
de
Deus
Что
есть
добро
ты
мой
подарок
от
Бога
Que
seja
bem-vinda
mulher
que
me
dá
tudo
isso
Что
добро
пожаловать
женщина,
которая
дает
мне
все
это
Que
seja
bem-vindo
esse
amor,
esse
doce
feitiço
Что,
добро
пожаловать
на
эту
любовь,
этот
сладкий
заклинание
Que
seja
bem-vindo
esse
tempo,
esse
amor
tão
meu
Что,
добро
пожаловать
в
такую
погоду,
это
любовь
моя
Que
seja
bem-vinda
você
meu
presente
de
Deus
Что
есть
добро
ты
мой
подарок
от
Бога
Que
seja
bem-vinda
você
meu
presente
de
Deus
Что
есть
добро
ты
мой
подарок
от
Бога
Bem-vinda
Добро
пожаловать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirosmar Camargo, Carlos Roberto Piazzoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.