Zezé Di Camargo & Luciano - Saudade de Nós Dois - перевод текста песни на русский

Saudade de Nós Dois - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на русский




Saudade de Nós Dois
Тоска по нам двоим
Vou te confessar
Хочу тебе признаться,
Está difícil desta vez acreditar
мне сейчас трудно поверить.
pra ver, pra perceber em seu olhar
Вижу, замечаю по твоим глазам,
Outra vez promessas soltas pelo ar
снова пустые обещания, брошенные на ветер.
Eu estou aqui de peito aberto
Я здесь с открытым сердцем,
Pra encarar qualquer loucura
готов принять любое безумие,
Mas cansei de viajar nas suas juras
но я устал путешествовать по твоим клятвам,
E agora eu quero terra firme pra pisar
и теперь мне нужна твердая земля под ногами.
Vai ser assim
Так и будет,
Não vou ficar passando a página da história
я не буду перелистывать страницы нашей истории,
Quebrar cabeça rebuscando na memória
ломать голову, копаясь в памяти,
O sonho antigo que ainda molha meu olhar
в поисках старой мечты, которая все еще увлажняет мои глаза.
E assim eu vou vivendo, te ganhando e te perdendo
И так я живу, то обретая тебя, то теряя,
Na emoção ainda te amo, na razão te esquecendo
эмоциями все еще люблю тебя, разумом же забываю.
E essa dúvida que fere cada vez aumenta mais
И это сомнение, которое ранит, все больше растет,
Sou um barco naufragando sem poder voltar pro cais
я как тонущий корабль, неспособный вернуться в гавань.
E assim eu vou vivendo sem saber o que fazer
И так я живу, не зная, что делать,
O que vai dar minha vida, o que vai ficar depois
что будет с моей жизнью, что останется потом.
Eu preciso te esquecer, mas no fundo estou morrendo
Мне нужно забыть тебя, но в глубине души я умираю
De saudade de nós dois
от тоски по нам двоим.
Vai ser assim
Так и будет,
Não vou ficar passando a página da história
я не буду перелистывать страницы нашей истории,
Quebrar cabeça rebuscando na memória
ломать голову, копаясь в памяти,
O sonho antigo que ainda molha meu olhar
в поисках старой мечты, которая все еще увлажняет мои глаза.
E assim eu vou vivendo, te ganhando e te perdendo
И так я живу, то обретая тебя, то теряя,
Na emoção ainda te amo, na razão te esquecendo
эмоциями все еще люблю тебя, разумом же забываю.
E essa dúvida que fere cada vez aumenta mais
И это сомнение, которое ранит, все больше растет,
Sou um barco naufragando sem poder voltar pro cais
я как тонущий корабль, неспособный вернуться в гавань.
E assim eu vou vivendo sem saber o que fazer
И так я живу, не зная, что делать,
O que vai dar minha vida, o que vai ficar depois
что будет с моей жизнью, что останется потом.
Eu preciso te esquecer, mas no fundo estou morrendo
Мне нужно забыть тебя, но в глубине души я умираю
De saudade de nós dois
от тоски по нам двоим.
Saudade de nós dois
Тоски по нам двоим.





Авторы: Carlos Roberto Piazzoli, Zeze Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.