Zezé Di Camargo & Luciano - Seus Olhos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Seus Olhos




Seus Olhos
Твои глаза
Seus olhos são dois faróis na noite
Твои глаза два маяка в ночи,
Rasgando a escuridão da neblina
Разрезающих тьму тумана.
São duas luas no horizonte
Две луны на горизонте
Da minha vida, da minha vida
Моей жизни, моей жизни.
Seus olhos são dois raios de luz
Твои глаза два луча света,
Mostrando a direção, a saída
Указывающих путь, выход.
São duas velas iluminando
Две свечи, освещающие
A minha vida, a minha vida
Мою жизнь, мою жизнь,
A minha vida
Мою жизнь.
Ah! Seu olhar tem um mistério que me atrai
Ах! Твой взгляд полон тайны, которая меня манит,
Gota de orvalho quando cai
Как капля росы, когда она падает.
Vento soprando o meu viver
Ветер, овевающий мою жизнь.
Ah! Seu olhar tem algo que seduz, fascina
Ах! В твоем взгляде есть что-то, что соблазняет, очаровывает,
Água da fonte cristalina
Как вода из кристального источника,
Brisa do meu amanhecer
Как бриз моего рассвета.
Seu olhar é uma chuva de estrelas
Твой взгляд это звездопад,
Caindo sobre mim
Падающий на меня.
É um rio desaguando em correntezas
Река, впадающая в потоки
Paixão que não tem fim
Бесконечной страсти.
Faz, faz comigo o que ninguém me faz
Сделай, сделай со мной то, что никто не делает.
Faz, faz comigo o amor que ninguém faz
Сделай, сделай со мной такую любовь, какую никто не делает.
Ah! Seu olhar tem um mistério que me atrai
Ах! Твой взгляд полон тайны, которая меня манит,
Gota de orvalho quando cai
Как капля росы, когда она падает.
Vento soprando o meu viver
Ветер, овевающий мою жизнь.
Ah! Seu olhar tem algo que seduz, fascina
Ах! В твоем взгляде есть что-то, что соблазняет, очаровывает,
Água da fonte cristalina
Как вода из кристального источника,
Brisa do meu amanhecer
Как бриз моего рассвета.
Seu olhar é uma chuva de estrelas
Твой взгляд это звездопад,
Caindo sobre mim
Падающий на меня.
É um rio desaguando em correntezas
Река, впадающая в потоки
Paixão que não tem fim
Бесконечной страсти.
Faz, faz comigo o que ninguém me faz
Сделай, сделай со мной то, что никто не делает.
Faz, faz comigo o amor que ninguém faz
Сделай, сделай со мной такую любовь, какую никто не делает.
Faz, faz comigo o amor que ninguém faz
Сделай, сделай со мной такую любовь, какую никто не делает.





Авторы: Mirosmar Jose De Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.