Zezé Di Camargo & Luciano - Sou Seu Amor e Você É a Minha Vida - Estúdio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Sou Seu Amor e Você É a Minha Vida - Estúdio




Sou Seu Amor e Você É a Minha Vida - Estúdio
You Are the Love of My Life and I Am Your Everything - Studio
tanto tempo eu queria te falar
I have been meaning to talk to you for so long
Falar das coisas que incomodam muito a gente
To talk about the things that bother each of us a lot
Nem sempre a coragem deixa eu te dizer
But my courage doesn't always let me tell you
O que eu penso, o que eu quero de você
What I think, what I want from you
Sei também que nunca fala
I know that you also never say
O que te incomoda em mim
What bothers you about me
E o tempo não é tão amigo assim
And time has not been such a great ally
Sei que as vezes pareço até outra pessoa
I know that sometimes I seem like someone else
Falo e faço coisas que nem acredito
I say and do things that I do not believe in
Você também não fica atrás e a culpa é sua
You do not fall behind, and it is your fault
E eu com raiva nem meus erros admito
And with anger, I don't even admit my mistakes
E outra vez fora de casa
And yet again out of the house
Vou tentando esquecer
I'll try to forget you
Mas a cerveja e os amigos
But the beer and the friends
me levam pra você
Only take me to you
Mais uma vez bato na porta
Yet again, I Knock on the door
Você aceita a minha volta
You accept my return
E a gente jura que nada disso aconteceu
And we swear that none of this happened
E é tão visível que a gente morre um pelo outro
And it is so obvious that we are dying for each other
Não tem saída, sou seu amor
I have no choice, I am the love of your life
E você é a minha vida
And you are everything to me
Sei que as vezes pareço até outra pessoa
I know that sometimes I seem like someone else
Falo e faço coisas que nem acredito
I say and do things that I do not believe in
Você também não fica atrás e a culpa é sua
You do not fall behind, and it is your fault
E eu com raiva nem meus erros admito
And with anger, I don't even admit my mistakes
E outra vez fora de casa
And yet again out of the house
Vou tentando esquecer
I'll try to forget you
Mas a cerveja e os amigos
But the beer and the friends
me levam pra você
Only take me to you
Mais uma vez bato na porta
Yet again, I Knock on the door
Você aceita a minha volta
You accept my return
E a gente jura que nada disso aconteceu
And we swear that none of this happened
E é tão visível que a gente morre um pelo outro
And it is so obvious that we are dying for each other
Não tem saída, sou seu amor
I have no choice, I am the love of your life
E você é a minha vida
And you are everything to me
E a gente jura que nada disso aconteceu
And we swear that none of this happened
Sou seu amor
I am the love of your life
E você é a minha vida
And you are everything to me





Авторы: Zeze Di Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.