Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Só Amor Pra Ela
Só Amor Pra Ela
Only Love For Her
Quando
chega
o
dia
When
the
day
arrives
Que
o
sol
de
mansinho
When,
ever
so
gently,
the
sun
Entra
pela
casa
Enters
the
house
O
calor
aquece
o
nosso
amor
Its
warmth
lights
up
our
love
Que
já
queimava
feito
brasa
That
already
burned
like
fire
Eu
sou
o
primeiro
I
am
the
first
Que
ganha
um
sorriso
Who
receives
a
smile
E
um
beijo
de
bom
dia
And
a
morning
kiss
O
que
ela
me
faz
no
café
da
manhã
What
she
does
to
me
at
breakfast
Deus,
é
covardia
Dear
God,
it's
unfair
Quem
tem
um
amor
assim
Whoever
has
a
love
like
this
Tá
de
bem
com
a
vida
Is
right
with
the
world
Tá
feliz
demais
Is
so
happy
Só
quer
sombra
e
água
fresca
All
(s)he
wants
is
shade
and
cool
water
Uma
rede
e
um
livro
A
hammock
and
a
book
Eu
só
quero
é
paz
I
just
want
peace
Uma
loira
bem
gelada
A
really
cold
blonde
beer
Pra
me
embriagar
To
get
me
drunk
De
amor
no
corpo
dela
On
the
love
in
her
body
Seu
sorriso
é
uma
moldura
Her
smile
is
a
frame
Debruçada,
me
esperando
na
janela
Leaning
against
the
window
waiting
for
me
Quando
chega
o
dia
When
the
day
arrives
Que
o
sol
de
mansinho
entra
pela
casa
When,
ever
so
gently,
the
sun
enters
the
house
O
calor
aquece
o
nosso
amor
Its
warmth
lights
up
our
love
Que
já
queimava
feito
brasa
That
already
burned
like
fire
Eu
sou
o
primeiro
I
am
the
first
Que
ganha
um
sorriso
Who
receives
a
smile
E
um
beijo
de
bom
dia
And
a
morning
kiss
O
que
ela
me
faz
no
café
da
manhã
What
she
does
to
me
at
breakfast
Deus,
é
covardia
Dear
God,
it's
unfair
Quando
chega
o
dia
When
the
day
arrives
Que
o
sol
de
mansinho
When,
ever
so
gently,
the
sun
Entra
pela
casa
Enters
the
house
O
calor
aquece
o
nosso
amor
Its
warmth
lights
up
our
love
Que
já
queimava
feito
brasa
That
already
burned
like
fire
Eu
sou
o
primeiro
I
am
the
first
Que
ganha
um
sorriso
Who
receives
a
smile
E
um
beijo
de
bom
dia
And
a
morning
kiss
O
que
ela
me
faz
no
café
da
manhã
What
she
does
to
me
at
breakfast
Deus,
é
covardia
Dear
God,
it's
unfair
Quem
tem
um
amor
assim
Whoever
has
a
love
like
this
Tem
é
mais
que
levar
a
vida
cantando
Must
carry
on
through
life
singing
Com
a
felicidade
escancarada
no
sorriso
With
joy
plastered
on
her
face
Te
denunciando,
tem
que
dar
valor
Proclaiming
it
to
the
world:
she
must
cherish
it
A
cada
minutinho
que
passou
do
lado
dela
She
must
cherish
each
and
every
minute
spent
by
his
side
Tem
que
dar
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
She
must
give
love,
love,
love,
love,
love
Só
amor
pra
ela
Only
love
for
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirosmar Jose De Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.