Zezé Di Camargo & Luciano - Toneladas de Paixão - перевод текста песни на немецкий

Toneladas de Paixão - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на немецкий




Toneladas de Paixão
Tonnenweise Leidenschaft
Quando eu te vi me apaixonei
Als ich dich sah, verliebte ich mich
Tive que seguir meu pensamento
Ich musste meinem Gedanken folgen
Eu não sou de ferro e nem de aço
Ich bin nicht aus Eisen oder Stahl
Nem meu coração é de cimento
Auch mein Herz ist nicht aus Zement
Quando eu te vi não segurei
Als ich dich sah, konnte ich mich nicht zurückhalten
Fui me desmanchando de paixão
Ich zerging vor Leidenschaft
Eu não dou conta do que faço
Ich weiß schon nicht mehr, was ich tue
não mando mais no coração
Ich herrsche nicht mehr über mein Herz
Me atirei igual á água, quando desce a cachoeira
Ich stürzte mich wie Wasser, das den Wasserfall hinabfließt
Me acendi feito uma brasa, com o vento na fogueira
Ich entzündete mich wie Glut, mit dem Wind im Lagerfeuer
Me atirei sem para-quédas, e voei no seu espaço
Ich stürzte mich ohne Fallschirm und flog in deinem Himmel
Fui cair feito uma pedra, no calor do seu abraço
Ich fiel wie ein Stein in die Wärme deiner Umarmung
Emoção tomando conta, meu olhar virou goteira
Die Emotion überwältigte mich, Tränen stiegen mir in die Augen
Fiquei leve igual criança, quando cai na brincadeira
Ich wurde leicht wie ein Kind, das sich ins Spiel vertieft
Pela estrada do destino, sigo em sua direção
Auf der Straße des Schicksals folge ich in deine Richtung
Por você vou carregando toneladas de paixão
Für dich trage ich tonnenweise Leidenschaft
Quando eu te vi não segurei
Als ich dich sah, konnte ich mich nicht zurückhalten
Fui me desmanchando de paixão
Ich zerging vor Leidenschaft
Eu não dou conta do que faço
Ich weiß schon nicht mehr, was ich tue
não mando mais no coração
Ich herrsche nicht mehr über mein Herz
Me atirei igual á água, quando desce a cachoeira
Ich stürzte mich wie Wasser, das den Wasserfall hinabfließt
Me acendi feito uma brasa, com o vento na fogueira
Ich entzündete mich wie Glut, mit dem Wind im Lagerfeuer
Me atirei sem para-quédas, e voei no seu espaço
Ich stürzte mich ohne Fallschirm und flog in deinem Himmel
Fui cair feito uma pedra, no calor do seu abraço
Ich fiel wie ein Stein in die Wärme deiner Umarmung
Emoção tomando conta, meu olhar virou goteira
Die Emotion überwältigte mich, Tränen stiegen mir in die Augen
Fiquei leve igual criança, quando cai na brincadeira
Ich wurde leicht wie ein Kind, das sich ins Spiel vertieft
Pela estrada do destino, sigo em sua direção
Auf der Straße des Schicksals folge ich in deine Richtung
Por você vou carregando toneladas de paixão
Für dich trage ich tonnenweise Leidenschaft
Emoção tomando conta, meu olhar virou goteira
Die Emotion überwältigte mich, Tränen stiegen mir in die Augen
Fiquei leve igual criança, quando cai na brincadeira
Ich wurde leicht wie ein Kind, das sich ins Spiel vertieft
Pela estrada do destino, sigo em sua direção
Auf der Straße des Schicksals folge ich in deine Richtung
Por você vou carregando toneladas de paixão
Für dich trage ich tonnenweise Leidenschaft
Por você vou carregando toneladas de paixão
Für dich trage ich tonnenweise Leidenschaft





Авторы: Laudarcy Ricardo De Oliveira, Darci Rossi, Sergio Soletti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.